Re: [libreoffice-l10n] translating pages of others and not of one's own language is an incorrect practice

2022-07-28 Thread Shinji Enoki
Hello Manuel and Adolfo, all, It seemed to me that Adolfo split the translation chunks on the English page. After that, he moved the translated Italian text to cover the effect. So I think he just made the necessary position adjustments rather than translation. But that may be difficult to

Re: [libreoffice-l10n] translating pages of others and not of one's own language is an incorrect practice

2022-07-26 Thread Adolfo Jayme Barrientos
Hi Manuel, nice to hear from you for the first time. I don't understand why Adolfo Jayme Barrientos allows himself to > translate the pages already translated into Italian by revising them. > Wiki pages have no owners and anybody can edit them without asking first; this is how any wiki site

[libreoffice-l10n] translating pages of others and not of one's own language is an incorrect practice

2022-06-09 Thread manuel frassinetti
Hi *, My name is Manuel Frassinetti and I am part of the Italian language translation group. I don't understand why Adolfo Jayme Barrientos allows himself to translate the pages already translated into Italian by revising them. His skills are Spanish, Catalan and Asturian. I repeat because