Hi,
Am 28.08.2013 um 01:00 schrieb Chris Leonard cjlhomeaddr...@gmail.com:
It would really help you manage translation workflow if you just
posted the POT to the Pootle templates language. You can easily
create a new project for this if you want it seperate from other
projects.
If this
Hi,
It can be found here:
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AsQxXEHH2EgMdG9abzQ1QUFQMzY5bWhQaTMycVZaTUEusp=sharing
The translation has been done by Carlos Moreira and some corrections by Pedro
Lino
Liebe Grüße, / Yours,
Florian Reisinger
Am 28.08.2013 um 02:10 schrieb Sérgio
On Tue, 27 Aug 2013 19:13:59 +0200, Valter Mura
valterm...@libreoffice.org wrote:
In data martedì 27 agosto 2013 13:09:42, Sophie ha scritto:
Hi all,
Florian Reisinger has developed a Windows installer which performs a
parallel installation of LibreOffice on Windows without using the
2013/8/27 Sophie gautier.sop...@gmail.com:
Hi Florian, all,
So Florian, could you add Galician, Italian and Lao to the Gdrive document
and share it with Anton, Tommy and Anousak?
@All: you need a gmail account for Florian to share the spreadsheet with you
(and send this address to Florian),
Hi,
Thanks for this great effort.
Þann þri 27.ágú 2013 15:10, skrifaði Sophie:
Hi Florian, all,
So Florian, could you add Galician, Italian and Lao to the
Gdrive document and share it with Anton, Tommy and Anousak?
@All: you need a gmail account for Florian to share the
spreadsheet with you
Hi Chris, Florian, all,
Le 28/08/2013 01:00, Chris Leonard a écrit :
It would really help you manage translation workflow if you just
posted the POT to the Pootle templates language. You can easily
create a new project for this if you want it seperate from other
projects.
If this is
Hi all,
It is okay for me, but I have not used Pootle a lot...
For me it would be the best to give you a xls [I use a program to import
them into the .resx file format] file and get one in return from time to
time, or if I ask to...
I hope that this is okay for all of you :)
Am 28.08.2013
Please review the attached POT file.
Note typo is present that should be fixed before use:
#: dirnotfoundmessage
msgid Please check your choosen directory!
msgstr
to
#: dirnotfoundmessage
msgid Please check your chosen directory!
msgstr
cjl
On Wed, Aug 28, 2013 at 4:38 AM, Florian
Transformation to and from csv file and PO file is accomplished with
the Translate Toolkit csv2po and po2csv commands
http://toolkit.translatehouse.org/
http://docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/latest/commands/csv2po.html
On Wed, Aug 28, 2013 at 6:26 AM, Chris Leonard
Hi,
Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I
downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The
result is here:
http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt
Could you please fix bugs by 2013-09-01? Failing to do so will require
me to
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Me again :-)
With respect to math symbols such as
ERROR: Math symbol names must not contain spaces.
File:
/home/timar/libreoffice-master/translations/source/pt-BR/starmath/source.po
Language: pt-BR
English: strictlylessthan
Localized: estritamente
Hi :)
I could easily be wrong but i thought we had agreed that avoiding spaces is
good policy anyway?
Also that there is no real alternative that works for all languages. So
CamelCase could be used by most languages but some might have to use - or _
instead?
CamelCase is like Title Case
Hi Andras!
Am 28.08.2013 12:51, schrieb Andras Timar:
https://translations.documentfoundation.org/de/libo_ui/vcl/source/translate.html#unit=28790860
Linie - Zeile
Thank you for resolving this.
Please make sure you do not reintroduce the bug.
We will do our best.
Regards,
Christian.
--
Hi Olivier,
On Wed, Aug 28, 2013 at 2:36 PM, Olivier Hallot
olivier.hal...@documentfoundation.org wrote:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Me again :-)
With respect to math symbols such as
ERROR: Math symbol names must not contain spaces.
File:
In data mercoledì 28 agosto 2013 12:40:35, Andras Timar ha scritto:
Hi,
Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I
downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The
result is here:
http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt
In data mercoledì 28 agosto 2013 07:57:43, Florian Reisinger ha scritto:
Hi,
It can be found here:
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AsQxXEHH2EgMdG9abzQ1QUFQMzY5bW
hQaTMycVZaTUEusp=sharing The translation has been done by Carlos Moreira
and some corrections by Pedro Lino
Liebe
In data mercoledì 28 agosto 2013 09:32:02, Tommy ha scritto:
On Tue, 27 Aug 2013 19:13:59 +0200, Valter Mura
valterm...@libreoffice.org wrote:
In data martedì 27 agosto 2013 13:09:42, Sophie ha scritto:
Hi all,
Florian Reisinger has developed a Windows installer which performs a
17 matches
Mail list logo