Hi Rimas,
Le 17/03/2014 22:59, Rimas Kudelis a écrit :
Hi Kevin,
2014.03.17 04:36, 锁琨珑 wrote:
For the http://zh-cn.libreoffice.org website, I found in the Pootle
server that almost all of the strings are translated, but on the website
it shows many strings untranslated, or out of date.
Hi Kevin,
your updates, along with all others, have now been pushed to the git
repository. That doesn't mean they will appear in our website right
away, but they're much closer to that now.
Regards,
Rimas
2014.03.17 04:36, 锁琨珑 wrote:
Hi all,
For the http://zh-cn.libreoffice.org website, I
Hi Sophie,
2014.03.19 17:38, Sophie wrote:
Hi Rimas,
Le 17/03/2014 22:59, Rimas Kudelis a écrit :
website is a special type of project. For your translation to appear on
the website, someone has to check it out, convert to a
SilverStripe-specific PHP array format, and commit it to a certain
Hi all,
I updated the website project from templates today. However, it seems I
did something slightly wrong and not all untranslated strings are now
counted as such. This I want to draw your attention at the filter bar
you see at the bottom of the page when translating. After working