languagetool.org improvement

2014-10-17 Thread Daniel Naber
Hi, I've modified languagetool.org so that it not only selects your language by default, but now also the country variant. That is, if you've set your browser's default language to en-GB, that's exactly the language that should be pre-selected now (and not en-US). Please let me know if that

Re: languagetool.org improvement

2014-10-17 Thread Jan Schreiber
I tested it with MSIE and it works fine! Am 17.10.2014 10:04, schrieb Daniel Naber: Hi, I've modified languagetool.org so that it not only selects your language by default, but now also the country variant. ... --

Yours missing POS tag?

2014-10-17 Thread Jonathon Churchill
Hi, when writing a rule I noticed that the word yours does not receive the PRP$ tag, rather just has the PRP tag. As shown in the following link suggests that yours should in fact have the PRP$ tag because it is a possessive pronoun:

Estimated Investment.

2014-10-17 Thread Phil Ritchie
Hello I am wondering what sort of effort is involved in adding support for a new language to LanguageTool. I am trying to build a case for my company investing some effort in the project. Let me try to be more specific about the areas I'm concerned would require significant investment: *

Re: Yours missing POS tag?

2014-10-17 Thread Jan Schreiber
There is a file called manually_added.txt in the English resources folder. Would it make sense to add it there, or is this just a kind of record? Am 17.10.2014 17:06, schrieb Daniel Naber: On 2014-10-17 16:33, Jonathon Churchill wrote: Hi, when writing a rule I noticed that the word yours

Re: Yours missing POS tag?

2014-10-17 Thread Jonathon Churchill
I've created this ticket on this issue: https://github.com/languagetool-org/languagetool/issues/202 On Fri, Oct 17, 2014 at 5:14 PM, Jan Schreiber jan.schrei...@languagetool.org wrote: There is a file called manually_added.txt in the English resources folder. Would it make sense to add it

Re: Yours missing POS tag?

2014-10-17 Thread Daniel Naber
On 2014-10-17 18:14, Jan Schreiber wrote: There is a file called manually_added.txt in the English resources folder. Would it make sense to add it there, or is this just a kind of record? I think we don't need to duplicate it there now that Jonathan has already created a bug report (but it's

Re: Estimated Investment.

2014-10-17 Thread Daniel Naber
On 2014-10-17 17:22, Phil Ritchie wrote: Hi Phil, * ​Would we typically have to build a dictionary from scratch? for most languages you'll find something Open Source that you can build on. If there's a hunspell dictionary, you can use that almost directly for spell checking. If there's

British English: -IZE/-ISE

2014-10-17 Thread Marco A.G.Pinto
Hello! Since some British people complain that they prefer -ISE, others prefer -IZE and others both, I was wondering if we could add a setting to LT regarding that. This way, one en_GB dictionary would satisfy everyone, and we would rely on LT to do the job. Is it a good idea? Thanks!

Re: British English: -IZE/-ISE

2014-10-17 Thread R.J. Baars
Same kind of issues exist in French (reform), Dutch ('green' and 'white' spelling') and Portuguese. Ruud Hello! Since some British people complain that they prefer -ISE, others prefer -IZE and others both, I was wondering if we could add a setting to LT regarding that. This way, one en_GB