Hi,
I've modified languagetool.org so that it not only selects your language
by default, but now also the country variant. That is, if you've set
your browser's default language to en-GB, that's exactly the language
that should be pre-selected now (and not en-US). Please let me know if
that
I tested it with MSIE and it works fine!
Am 17.10.2014 10:04, schrieb Daniel Naber:
Hi,
I've modified languagetool.org so that it not only selects your language
by default, but now also the country variant. ...
--
Hi, when writing a rule I noticed that the word yours does not receive
the PRP$ tag, rather just has the PRP tag. As shown in the following link
suggests that yours should in fact have the PRP$ tag because it is a
possessive pronoun:
Hello
I am wondering what sort of effort is involved in adding support for a new
language to LanguageTool. I am trying to build a case for my company investing
some effort in the project. Let me try to be more specific about the areas I'm
concerned would require significant investment:
*
There is a file called manually_added.txt in the English resources
folder. Would it make sense to add it there, or is this just a kind of
record?
Am 17.10.2014 17:06, schrieb Daniel Naber:
On 2014-10-17 16:33, Jonathon Churchill wrote:
Hi, when writing a rule I noticed that the word yours
I've created this ticket on this issue:
https://github.com/languagetool-org/languagetool/issues/202
On Fri, Oct 17, 2014 at 5:14 PM, Jan Schreiber
jan.schrei...@languagetool.org wrote:
There is a file called manually_added.txt in the English resources
folder. Would it make sense to add it
On 2014-10-17 18:14, Jan Schreiber wrote:
There is a file called manually_added.txt in the English resources
folder. Would it make sense to add it there, or is this just a kind of
record?
I think we don't need to duplicate it there now that Jonathan has
already created a bug report (but it's
On 2014-10-17 17:22, Phil Ritchie wrote:
Hi Phil,
* ​Would we typically have to build a dictionary from scratch?
for most languages you'll find something Open Source that you can build
on. If there's a hunspell dictionary, you can use that almost directly
for spell checking. If there's
Hello!
Since some British people complain that they prefer -ISE, others prefer
-IZE and others both, I was wondering if we could add a setting to LT
regarding that.
This way, one en_GB dictionary would satisfy everyone, and we would rely
on LT to do the job.
Is it a good idea?
Thanks!
Same kind of issues exist in French (reform), Dutch ('green' and 'white'
spelling') and Portuguese.
Ruud
Hello!
Since some British people complain that they prefer -ISE, others prefer
-IZE and others both, I was wondering if we could add a setting to LT
regarding that.
This way, one en_GB
10 matches
Mail list logo