https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=161150
Bug ID: 161150 Summary: Rename "phonetic reading" Product: LibreOffice Version: unspecified Hardware: All OS: All Status: UNCONFIRMED Severity: minor Priority: medium Component: UI Assignee: libreoffice-bugs@lists.freedesktop.org Reporter: tuomas.hiet...@iki.fi Description: The term "phonetic reading" is used in a few places in LO UI. Its meaning is a bit unclear. Such term is does not appear to be generally used in English outside of LO. I assume it could be a mistranslation from another language. In LO, it appears to be related to the readings of Japanese kanji. In English, the readings of kanji are called just "readings", though: https://en.wikipedia.org/wiki/Kanji#Readings I suggest that "phonetic reading" should be changed to "reading", unless it for some reason refers to e.g. on'yomi specifically (as opposed to kun'yomi), in which case it would be better to change it to "on'yomi". https://en.wikipedia.org/wiki/On'yomi https://en.wikipedia.org/wiki/Kun%27yomi Steps to Reproduce: 1. See https://translations.documentfoundation.org/search/libo_ui-master/-/en/?q=phonetic+reading&sort_by=-priority%2Cposition&checksum= Actual Results: The unusual and ambiguous term "phonetic reading" is used. Expected Results: The UI strings make use of commonly accepted and unambiguous English terms, making them easier to understand and translate. Reproducible: Always User Profile Reset: No Additional Info: n/a -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug.