Michael Thompson [EMAIL PROTECTED] writes:
Dear Charles,
It is very cool grasping how to use sed in however a primitive way. But on
further investigation it seems one needs it for a LyX friendly use of
``writer2latex'' only if the document has tables, math, images ... or French.
With a
Michael Thompson [EMAIL PROTECTED] writes:
Dear Charles,
It is very cool grasping how to use sed in however a primitive way. But on
further investigation it seems one needs it for a LyX friendly use of
``writer2latex'' only if the document has tables, math, images ... or French.
With a
Michael Thompson <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Dear Charles,
> It is very cool grasping how to use sed in however a primitive way. But on
> further investigation it seems one needs it for a LyX friendly use of
> ``writer2latex'' only if the document has tables, math, images ... or French.
>
Luis Rivera [EMAIL PROTECTED] writes:
If someone
can tell me how to contact the author, I'll really appreciate.
Got reply in my inbox. Thank you for your attention.
Luis.
Luis Rivera [EMAIL PROTECTED] writes:
If someone
can tell me how to contact the author, I'll really appreciate.
Got reply in my inbox. Thank you for your attention.
Luis.
Luis Rivera <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> If someone
> can tell me how to contact the author, I'll really appreciate.
>
Got reply in my inbox. Thank you for your attention.
Luis.
Hello!
I've been having trouble with lists in spanish, and it seems to me that the
documentation spanish-lists.lyx on the wiki may be mistaken in a couple of
points. The document doesn't include author or contact information. If someone
can tell me how to contact the author, I'll really
Hello!
I've been having trouble with lists in spanish, and it seems to me that the
documentation spanish-lists.lyx on the wiki may be mistaken in a couple of
points. The document doesn't include author or contact information. If someone
can tell me how to contact the author, I'll really
Hello!
I've been having trouble with lists in spanish, and it seems to me that the
documentation spanish-lists.lyx on the wiki may be mistaken in a couple of
points. The document doesn't include author or contact information. If someone
can tell me how to contact the author, I'll really
curtis osterhoudt [EMAIL PROTECTED] writes:
I don't see that LyXia engenders oral thoughts, though I'd be more
strongly inclined to give the
program a try if it did! Besides, would this mean that Word users suffer from
dysLyXia?
If the thread (and vote) are still open, I'd say LyX is just
curtis osterhoudt [EMAIL PROTECTED] writes:
I don't see that LyXia engenders oral thoughts, though I'd be more
strongly inclined to give the
program a try if it did! Besides, would this mean that Word users suffer from
dysLyXia?
If the thread (and vote) are still open, I'd say LyX is just
curtis osterhoudt <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> I don't see that "LyXia" engenders "oral" thoughts, though I'd be more
strongly inclined to give the
> program a try if it did! Besides, would this mean that Word users suffer from
dysLyXia?
>
If the thread (and vote) are still open, I'd say
Miguel Daniel Rodríguez Magarzo [EMAIL PROTECTED] writes:
In the master, Document Settings Language Spanish, and encoding
LaTeX default
but into each child document, I have set Language Spanish too, but
encoding utf8, with good results.
If I switch to utf8 in the master settings, the
Miguel Daniel Rodríguez Magarzo [EMAIL PROTECTED] writes:
In the master, Document Settings Language Spanish, and encoding
LaTeX default
but into each child document, I have set Language Spanish too, but
encoding utf8, with good results.
If I switch to utf8 in the master settings, the
Miguel Daniel Rodríguez Magarzo <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> In the master, Document > Settings > Language > Spanish, and encoding
> "LaTeX default"
> but into each child document, I have set Language Spanish too, but
> encoding "utf8", with good results.
> If I switch to "utf8" in the
G. Milde [EMAIL PROTECTED] writes:
On 31.03.08, Luis Rivera wrote:
Liviu Andronic [EMAIL PROTECTED] writes:
Could LyX generate the list of supported languages by looking for *.ldf
files in the LaTeX-Configure step?
There's not much action on this thread anymore... I'll take
Stefano Franchi [EMAIL PROTECTED] writes:
Dear list,
I cannot convince Babel to use English as default language for date,
Toc,
etc. when I declare additional languages in the preamble.
Try adding \AtBeginDocument{\selectlanguage{english}} to your preamble.
Luis.
G. Milde [EMAIL PROTECTED] writes:
On 31.03.08, Luis Rivera wrote:
Liviu Andronic [EMAIL PROTECTED] writes:
Could LyX generate the list of supported languages by looking for *.ldf
files in the LaTeX-Configure step?
There's not much action on this thread anymore... I'll take
Stefano Franchi [EMAIL PROTECTED] writes:
Dear list,
I cannot convince Babel to use English as default language for date,
Toc,
etc. when I declare additional languages in the preamble.
Try adding \AtBeginDocument{\selectlanguage{english}} to your preamble.
Luis.
G. Milde <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> On 31.03.08, Luis Rivera wrote:
> > Liviu Andronic <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Could LyX generate the list of supported languages by looking for *.ldf
> files in the LaTeX-Configure step?
>
There's not much a
Stefano Franchi <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Dear list,
>
> I cannot convince Babel to use English as default language for date,
> Toc,
> etc. when I declare additional languages in the preamble.
>
Try adding \AtBeginDocument{\selectlanguage{english}} to your preamble.
Luis.
G. Milde [EMAIL PROTECTED] writes:
On 31.03.08, Luis Rivera wrote:
Liviu Andronic [EMAIL PROTECTED] writes:
Does LaTeX support such rarely encountered languages?
Liviu
It does: provided you supply an appropriately formatted language.ldf file
somewhere in your TEXPATH
G. Milde [EMAIL PROTECTED] writes:
On 31.03.08, Luis Rivera wrote:
Liviu Andronic [EMAIL PROTECTED] writes:
Does LaTeX support such rarely encountered languages?
Liviu
It does: provided you supply an appropriately formatted language.ldf file
somewhere in your TEXPATH
G. Milde <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> On 31.03.08, Luis Rivera wrote:
> > Liviu Andronic <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > >
> > > Does LaTeX support such rarely encountered languages?
> > > Liviu
> > >
> > It does: prov
Uwe Stöhr [EMAIL PROTECTED] writes:
Luis Rivera schrieb:
Hñat-ho.
I might need some other native languages from Mexico (Nahuatl, Cora,
Huichol,
Purepecha and Tarahumara are up in my to-do list as well).
LaTeX doesn't have a package that supports these languages. What you need
Liviu Andronic [EMAIL PROTECTED] writes:
Does LaTeX support such rarely encountered languages?
Liviu
It does: provided you supply an appropriately formatted language.ldf file
somewhere in your TEXPATH.
Luis.
Uwe Stöhr [EMAIL PROTECTED] writes:
Luis Rivera schrieb:
Hñat-ho.
I might need some other native languages from Mexico (Nahuatl, Cora,
Huichol,
Purepecha and Tarahumara are up in my to-do list as well).
LaTeX doesn't have a package that supports these languages. What you need
Liviu Andronic [EMAIL PROTECTED] writes:
Does LaTeX support such rarely encountered languages?
Liviu
It does: provided you supply an appropriately formatted language.ldf file
somewhere in your TEXPATH.
Luis.
Uwe Stöhr <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Luis Rivera schrieb:
>
> > Hñat-ho.
> > I might need some other native languages from Mexico (Nahuatl, Cora,
Huichol,
> > Purepecha and Tarahumara are up in my to-do list as well).
>
> LaTeX doesn't have a pack
Liviu Andronic <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Does LaTeX support such rarely encountered languages?
> Liviu
>
It does: provided you supply an appropriately formatted .ldf file
somewhere in your TEXPATH.
Luis.
Uwe Stöhr [EMAIL PROTECTED] writes:
Luis Rivera schrieb:
How can I pick a language for a document not included in the drop-down
menu from
LyX? I want to typeset a document in a language not included, and I
can't figure
out how to include it.
This is not easily possible. LyX
Uwe Stöhr [EMAIL PROTECTED] writes:
Luis Rivera schrieb:
How can I pick a language for a document not included in the drop-down
menu from
LyX? I want to typeset a document in a language not included, and I
can't figure
out how to include it.
This is not easily possible. LyX
Uwe Stöhr <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Luis Rivera schrieb:
>
> > How can I pick a language for a document not included in the drop-down
menu from
> > LyX? I want to typeset a document in a language not included, and I
can't figure
> > out how to in
Hello!
I tried to find info about this topic, without much success...
How can I pick a language for a document not included in the drop-down menu from
LyX? I want to typeset a document in a language not included, and I can't figure
out how to include it.
Please notice that I don't want to ADD a
Hello!
I tried to find info about this topic, without much success...
How can I pick a language for a document not included in the drop-down menu from
LyX? I want to typeset a document in a language not included, and I can't figure
out how to include it.
Please notice that I don't want to ADD a
Hello!
I tried to find info about this topic, without much success...
How can I pick a language for a document not included in the drop-down menu from
LyX? I want to typeset a document in a language not included, and I can't figure
out how to include it.
Please notice that I don't want to ADD a
Luis Rivera [EMAIL PROTECTED] writes:
[snip] I found that I can use makebst generated bibtex styles with LyX's
(presumably) hardcoded \usepackage[...]{natbib} command, provided they use the
standard natbib macros: that's so because the \bibliographystyle declaration
may be adjusted
Luis Rivera [EMAIL PROTECTED] writes:
[snip] I found that I can use makebst generated bibtex styles with LyX's
(presumably) hardcoded \usepackage[...]{natbib} command, provided they use the
standard natbib macros: that's so because the \bibliographystyle declaration
may be adjusted
Luis Rivera <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> [snip] I found that I can use makebst generated bibtex styles with LyX's
> (presumably) hardcoded \usepackage[...]{natbib} command, provided they use the
> "standard" natbib macros: that's so because the \bibliographystyle d
Richard Heck [EMAIL PROTECTED] writes:
Here are some hacks.
* Try loading oxon.sty from the preamble, hoping this is after
natbib.sty is loaded. Of course, as things are, LaTeX will
complain about your redefinitions. But perhaps you could change
the ones you
Richard Heck [EMAIL PROTECTED] writes:
This is a limitation of BibTeX and, more generally, of the citation
system used in LaTeX. It would, I believe, be possible to write a
bibliography package that resolved it, but that would be a non-trivial
undertaking, to say the least.
The way
Bhaskaran, Sreekumar [EMAIL PROTECTED] writes:
Does anyone know how to import word documents into Lyx?
The Only Way is via LaTeX: you convert your MSWord document to LaTeX (via
rtf2latex, OpenDocument, or the MSWord plugin Word2TeX, or any other way you
like), and then import to LyX via
Richard Heck [EMAIL PROTECTED] writes:
Here are some hacks.
* Try loading oxon.sty from the preamble, hoping this is after
natbib.sty is loaded. Of course, as things are, LaTeX will
complain about your redefinitions. But perhaps you could change
the ones you
Richard Heck [EMAIL PROTECTED] writes:
This is a limitation of BibTeX and, more generally, of the citation
system used in LaTeX. It would, I believe, be possible to write a
bibliography package that resolved it, but that would be a non-trivial
undertaking, to say the least.
The way
Bhaskaran, Sreekumar [EMAIL PROTECTED] writes:
Does anyone know how to import word documents into Lyx?
The Only Way is via LaTeX: you convert your MSWord document to LaTeX (via
rtf2latex, OpenDocument, or the MSWord plugin Word2TeX, or any other way you
like), and then import to LyX via
Richard Heck <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Here are some hacks.
>
> * Try loading oxon.sty from the preamble, hoping this is after
> natbib.sty is loaded. Of course, as things are, LaTeX will
> complain about your redefinitions. But perhaps you could change
> the ones
Richard Heck <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> This is a limitation of BibTeX and, more generally, of the citation
> system used in LaTeX. It would, I believe, be possible to write a
> bibliography package that resolved it, but that would be a non-trivial
> undertaking, to say the least.
>
>
Bhaskaran, Sreekumar <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Does anyone know how to import word documents into Lyx?
>
The Only Way is via LaTeX: you convert your MSWord document to LaTeX (via
rtf2latex, OpenDocument, or the MSWord plugin Word2TeX, or any other way you
like), and then import to LyX
Richard Heck [EMAIL PROTECTED] writes:
I'm not sure I understand what it is you want to do. Do you want LyX to
export \usepackage{oxon} instead of \usepackage{natbib}?
Indeed, this is what I'm trying to do. The main problem is that I redefined
some commands from natbib to achieve some
Richard Heck [EMAIL PROTECTED] writes:
I'm not sure I understand what it is you want to do. Do you want LyX to
export \usepackage{oxon} instead of \usepackage{natbib}?
Indeed, this is what I'm trying to do. The main problem is that I redefined
some commands from natbib to achieve some
Richard Heck <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
>
> I'm not sure I understand what it is you want to do. Do you want LyX to
> export "\usepackage{oxon}" instead of "\usepackage{natbib}"?
Indeed, this is what I'm trying to do. The main problem is that I redefined
some commands from natbib to
Hello,
I wrote my own bibliography package (no kidding), following (freely) natbib; now
I want to use LyX's natbib layout, but with my own sty/bst. I browsed around
the /layout directory, without figuring out where are the bibliography options
stored, so that I can adjust LyX's native natbib
Hello,
I wrote my own bibliography package (no kidding), following (freely) natbib; now
I want to use LyX's natbib layout, but with my own sty/bst. I browsed around
the /layout directory, without figuring out where are the bibliography options
stored, so that I can adjust LyX's native natbib
Hello,
I wrote my own bibliography package (no kidding), following (freely) natbib; now
I want to use LyX's natbib layout, but with my own sty/bst. I browsed around
the /layout directory, without figuring out where are the bibliography options
stored, so that I can adjust LyX's "native" natbib
Dear List,
I wonder whether someone has managed to set up localization on LyX
1.3.5 on Win98. If you did, please, tell me how to.
Luis.
===
Please avoid sending me Word, Excel, or PowerPoint attachments.
Word, Excel, and PowerPoint files are unreliable,
Dear List,
I wonder whether someone has managed to set up localization on LyX
1.3.5 on Win98. If you did, please, tell me how to.
Luis.
===
Please avoid sending me Word, Excel, or PowerPoint attachments.
Word, Excel, and PowerPoint files are unreliable,
Dear List,
I wonder whether someone has managed to set up localization on LyX
1.3.5 on Win98. If you did, please, tell me how to.
Luis.
===
Please avoid sending me Word, Excel, or PowerPoint attachments.
Word, Excel, and PowerPoint files are unreliable,
Steve Litt [EMAIL PROTECTED] writes:
Hi all,
I'm about to publish a book of short stories. I want a table of contents with
the page number of each story. I don't want to have Chapter or a chapter
number, because each story stands on its own. What document class should I
use? What
Steve Litt [EMAIL PROTECTED] writes:
Hi all,
I'm about to publish a book of short stories. I want a table of contents with
the page number of each story. I don't want to have Chapter or a chapter
number, because each story stands on its own. What document class should I
use? What
Steve Litt <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Hi all,
>
> I'm about to publish a book of short stories. I want a table of contents with
> the page number of each story. I don't want to have "Chapter" or a chapter
> number, because each story stands on its own. What document class should I
>
From: Andre Berger [EMAIL PROTECTED]
For an easy conversion, put these into your LyX preferences file:
\converter latex sxw oolatex $$i latex
\format sxw sxw OpenOffice
\viewer sxw open
The viewer may need to be something other than open, depending on
your environment.
From: Andre Berger [EMAIL PROTECTED]
For an easy conversion, put these into your LyX preferences file:
\converter latex sxw oolatex $$i latex
\format sxw sxw OpenOffice
\viewer sxw open
The viewer may need to be something other than open, depending on
your environment.
>
> From: Andre Berger <[EMAIL PROTECTED]>
> > For an "easy" conversion, put these into your LyX preferences file:
> >
> > \converter "latex" "sxw" "oolatex $$i" "latex"
> > \format "sxw" "sxw" "OpenOffice" ""
> > \viewer "sxw" "open"
>
> The viewer may need to be something other than "open",
Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] writes:
In [EMAIL PROTECTED], David Nicol
[EMAIL PROTECTED] typed:
Can someone please point me to a tool that will convert a LyX document
to a soffice document, no matter how rough the tool is?
When I asked this earli this month, the only thing that came up
Andre Berger [EMAIL PROTECTED] writes:
* Mike Meyer [EMAIL PROTECTED], 2005-09-19 08:20 +0200:
In [EMAIL PROTECTED], Andre Berger
[EMAIL PROTECTED] typed:
* Mike Meyer [EMAIL PROTECTED],
2005-09-19 06:40 +0200:
In [EMAIL PROTECTED], Bo Peng
[EMAIL PROTECTED] typed:
[...]
And
Luis Rivera [EMAIL PROTECTED] writes:
Got any suggestions?
opening? A phantasy name?
-Andre
What about a neologism? [...]
On second thought, I checked other options, and `fopen' seems like a good
choice. Basically, you made the fopen() function [available in different
Mike Meyer [EMAIL PROTECTED] writes:
In [EMAIL PROTECTED], David Nicol
[EMAIL PROTECTED] typed:
Can someone please point me to a tool that will convert a LyX document
to a soffice document, no matter how rough the tool is?
When I asked this earli this month, the only thing that came up
Andre Berger [EMAIL PROTECTED] writes:
* Mike Meyer [EMAIL PROTECTED], 2005-09-19 08:20 +0200:
In [EMAIL PROTECTED], Andre Berger
[EMAIL PROTECTED] typed:
* Mike Meyer [EMAIL PROTECTED],
2005-09-19 06:40 +0200:
In [EMAIL PROTECTED], Bo Peng
[EMAIL PROTECTED] typed:
[...]
And
Luis Rivera [EMAIL PROTECTED] writes:
Got any suggestions?
opening? A phantasy name?
-Andre
What about a neologism? [...]
On second thought, I checked other options, and `fopen' seems like a good
choice. Basically, you made the fopen() function [available in different
Mike Meyer <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> In <[EMAIL PROTECTED]>, David Nicol
> <[EMAIL PROTECTED]> typed:
> > Can someone please point me to a tool that will convert a LyX document
> > to a soffice document, no matter how rough the tool is?
>
> When I asked this earli this month, the only
Andre Berger <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> * Mike Meyer <[EMAIL PROTECTED]>, 2005-09-19 08:20 +0200:
> > In <[EMAIL PROTECTED]>, Andre Berger
> <[EMAIL PROTECTED]> typed:
> > > * Mike Meyer <[EMAIL PROTECTED]>,
> 2005-09-19 06:40 +0200:
> > > > In <[EMAIL PROTECTED]>, Bo Peng
> <[EMAIL
Luis Rivera <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> > > Got any suggestions?
> >
> > "opening"? A phantasy name?
> >
> > -Andre
> >
> >
>
> What about a neologism? [...]
>
On second thought, I checked other options, and `
Quoting William F. Adams [EMAIL PROTECTED]:
The install keeps crashing on me --- where should I send the crash
log?
Or should I give up until I'm running something made in this century?
It's not just that: I tried to copy/paste one working copy of LyX
1.3.6.1 from WinXP to Win98, making some
--- Rich Shepard [EMAIL PROTECTED] wrote:
On Fri, 5 Aug 2005, Luis Rivera wrote:
What should I send to the developers?
Luis,
A couple of dozen roses for making a native Winduhs port might be
nice. Or,
a nice wine, perhaps?
Rich
I know what you mean... Sorry. I'll restate my
Quoting William F. Adams [EMAIL PROTECTED]:
The install keeps crashing on me --- where should I send the crash
log?
Or should I give up until I'm running something made in this century?
It's not just that: I tried to copy/paste one working copy of LyX
1.3.6.1 from WinXP to Win98, making some
--- Rich Shepard [EMAIL PROTECTED] wrote:
On Fri, 5 Aug 2005, Luis Rivera wrote:
What should I send to the developers?
Luis,
A couple of dozen roses for making a native Winduhs port might be
nice. Or,
a nice wine, perhaps?
Rich
I know what you mean... Sorry. I'll restate my
>Quoting "William F. Adams" <[EMAIL PROTECTED]>:
>
>The install keeps crashing on me --- where should I send the crash
log?
>
>Or should I give up until I'm running something made in this century?
>
It's not just that: I tried to "copy/paste" one working copy of LyX
1.3.6.1 from WinXP to Win98,
--- Rich Shepard <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Fri, 5 Aug 2005, Luis Rivera wrote:
>
> > What should I send to the developers?
>
> Luis,
>
>A couple of dozen roses for making a native Winduhs port might be
> nice. Or,
> a nice wine, perhaps?
>
&
Thanks to all who responded to my requests for help to get LyX
working. It's now functioning fine... but tex2lyx has problems
translating my sample file so...
Having looked at Latex stuff a lot over the past few weeks as a Latex
newbie, could I ask a (heretical!?) question? Why isn't LyX (or
Thanks to all who responded to my requests for help to get LyX
working. It's now functioning fine... but tex2lyx has problems
translating my sample file so...
Having looked at Latex stuff a lot over the past few weeks as a Latex
newbie, could I ask a (heretical!?) question? Why isn't LyX (or
>Thanks to all who responded to my requests for help to get LyX
>working. It's now functioning fine... but tex2lyx has problems
>translating my sample file so...
>
>Having looked at Latex stuff a lot over the past few weeks as a Latex
>newbie, could I ask a (heretical!?) question? Why isn't LyX
Nicolas [EMAIL PROTECTED] writes:
Hei!
I know this issue has already been treated in this
list
(http://www.mail-archive.com/lyx-users-
[EMAIL PROTECTED]/msg39543.html),
but I
still do not manage to make it work.
I am using Lyx 1.3.5 in windows. I have also installed Python 2.4.1.
Nicolas [EMAIL PROTECTED] writes:
Hei!
I know this issue has already been treated in this
list
(http://www.mail-archive.com/lyx-users-
[EMAIL PROTECTED]/msg39543.html),
but I
still do not manage to make it work.
I am using Lyx 1.3.5 in windows. I have also installed Python 2.4.1.
Nicolas <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Hei!
>
> I know this issue has already been treated in this
> list
> (http://www.mail-archive.com/lyx-users-
[EMAIL PROTECTED]/msg39543.html),
> but I
> still do not manage to make it work.
> I am using Lyx 1.3.5 in windows. I have also installed Python
I'm glad nobody posted before me to this thread. I have some amendments
(somehow I got confused and counted three twice in my previous posting).
To whom it may concern,
I think it might be convenient to summarize our discussion of the
problems involved in latex conversion to lyx in
I'm glad nobody posted before me to this thread. I have some amendments
(somehow I got confused and counted three twice in my previous posting).
To whom it may concern,
I think it might be convenient to summarize our discussion of the
problems involved in latex conversion to lyx in
I'm glad nobody posted before me to this thread. I have some amendments
(somehow I got confused and counted three twice in my previous posting).
To whom it may concern,
I think it might be convenient to summarize our discussion of the
problems involved in latex conversion to lyx in
TGreiner [EMAIL PROTECTED] writes:
Yes , at first I tried the original version in Ruurds package
essential modules are missing.
Thomas Greiner
On Thu, 19 May 2005 10:02:40 +0100, Angus Leeming wrote:
It seems to be something like that... or I failed to redirect pythonpath to the
right
TGreiner [EMAIL PROTECTED] writes:
Yes , at first I tried the original version in Ruurds package
essential modules are missing.
Thomas Greiner
On Thu, 19 May 2005 10:02:40 +0100, Angus Leeming wrote:
It seems to be something like that... or I failed to redirect pythonpath to the
right
TGreiner <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Yes , at first I tried the original version in RuurdÂs package
> essential modules are missing.
> Thomas Greiner
>
> On Thu, 19 May 2005 10:02:40 +0100, Angus Leeming wrote:
>
It seems to be something like that... or I failed to redirect pythonpath to
Angus Leeming
Tue, 17 May 2005 14:25:33 -0700
Luis Rivera wrote:
Angus,
I'm sorry I might have stepped on your toe. I apologize. Let me
explain:
... reLyX generates a horrible mish-mash
of different file formats that must somehow be deciphered by
lyx2lyx.
tex2lyx generates a completely
Stefano Franchi [EMAIL PROTECTED] writes:
thanks for the help and the suggestions. Unfortunately the problem is
not with \emph. I tried using the new \emph{}, but I still get the same
problem. LaTeX cannot find the proper font for rendering italicized
Greek. In fact, in the log file I
Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] writes:
TGreiner wrote:
-t 221 doesnt work: 241: Format not supported
or single -to doesnt work. I get the old error.
Thomas
... and this error has been explained to you. The python that Ruurd
packaged with his port of LyX to Windows doesn't contain
Angus Leeming
Tue, 17 May 2005 14:25:33 -0700
Luis Rivera wrote:
Angus,
I'm sorry I might have stepped on your toe. I apologize. Let me
explain:
... reLyX generates a horrible mish-mash
of different file formats that must somehow be deciphered by
lyx2lyx.
tex2lyx generates a completely
Stefano Franchi [EMAIL PROTECTED] writes:
thanks for the help and the suggestions. Unfortunately the problem is
not with \emph. I tried using the new \emph{}, but I still get the same
problem. LaTeX cannot find the proper font for rendering italicized
Greek. In fact, in the log file I
Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] writes:
TGreiner wrote:
-t 221 doesnt work: 241: Format not supported
or single -to doesnt work. I get the old error.
Thomas
... and this error has been explained to you. The python that Ruurd
packaged with his port of LyX to Windows doesn't contain
>Angus Leeming
>Tue, 17 May 2005 14:25:33 -0700
>
>Luis Rivera wrote:
Angus,
I'm sorry I might have stepped on your toe. I apologize. Let me
explain:
>... reLyX generates a horrible mish-mash
>of different file formats that must "somehow" be deciphered by
ly
Stefano Franchi <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> thanks for the help and the suggestions. Unfortunately the problem is
> not with \emph. I tried using the new \emph{}, but I still get the same
> problem. LaTeX cannot find the proper font for rendering italicized
> Greek. In fact, in the log
Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> TGreiner wrote:
> > -t 221 doesnÂt work: 241: Format not supported
> > or single -to doesnÂt work. I get the old error.
> > Thomas
>
> ... and this error has been explained to you. The python that Ruurd
> packaged with his port of LyX to Windows
Stefano Franchi [EMAIL PROTECTED] writes:
Thank to Matej and Herbert I solved the problem with Greek letters in
BibTeX title. I am now facing another problem: how to get LyX/LaTex to
produce the 'slanted' Greek fonts needed for emphasis.
I installed the cbgreek package by Claudio
1 - 100 of 123 matches
Mail list logo