Hi all: I'm back after a one-month hiatus and interested in the state of the various translation efforts. I'm especially interested in submissions of updated or new translations; we want to have a chance to test building, bundling, and running Evergreen with your language. We'd much rather have early access to a partial translation, so we can catch potential problems with our build process or tools in time to make a difference for the final release. I should note that we have updated a handful of strings since the call for translations to fix some problems that we found; also, we added a few new strings where we found hardcoded strings that had been missed in the templates.
At this time we have in the repository: * Armenian - hy-AM (full translation, with the exception of updates since September) * English (United States) - en-US (full translation) * English (Canada) - en-CA (full translation) * French (Canada) - fr-CA (full translation, with the exception of a few updates since late November) People have indicated they are working on the following translations: * Brazilian Portugese - pt-BR * Czech - cs-CZ * Georgian - ka-GE * Simplified Chinese - zh-CN If you have run into any problems with the tools or the PO files, please let me know and I will try to help resolve the problem(s). If you missed the first call and would like to contribute to a different language, that's great - just let me and/or the list know! If you want to help out with one of these languages, I'll be happy to try to coordinate efforts with the other translators. When you contribute a translation, partial or full, please include the Developer's Certificate of Originality (http://open-ils.org/documentation/contributing.html#DCO) in your email. Thanks! Dan 2008/11/19 Dan Scott <deni...@gmail.com>: > Evergreen 1.4.0.0, release candidate 2, was made available for > download from http://evergreen-ils.org/downloads.php today. This > release marks the culmination of a significant effort to enable > translation in every public and staff interface in Evergreen - and at > this point, the Evergreen development team plans to minimize any > further changes to translatable strings before the 1.4.0.0 final > release. > > We would like to invite new translations. Evergreen currently includes > the following translations: > > * Armenian - hy-AM > * French (Canadian) - fr-CA > > However, as new interfaces such as the MARC importer/exporter have > been developed and existing interfaces have been enhanced, these > translations are in need of an update. > > Evergreen maintains all translatable strings in GNU gettext (POT/PO) > format. If you would like to contribute a new translation: > 1. Download and extract the files from Evergreen 1.4.0.0 RC2 > (http://evergreen-ils.org/downloads.php) > 2. Create a new set of PO files based on the POT files in the > build/i18n/en-US/ directory > 3. Use a gettext-aware editor like POEdit (http://www.poedit.net/ > for Windows or Linux) to translate the files > 4. Send the translated files to the Evergreen Development mailing > list (http://evergreen-ils.org/listserv.php) with a Developer's > Certificate of Origin (DCO - > http://open-ils.org/documentation/contributing.html#DCO) in the body > of your email. > > If you just want to translate the public interface (catalogue), you > only need to translate the files "opac.dtd.pot" and "db.seed.pot". > > If you have any questions about the translation process, or notice > problems, please send a message to the Evergreen Development mailing > list and we'll do our best to answer your question or correct our > mistakes. > > Thank you, in advance, for helping Evergreen enter a multilingual world! > > -- > Dan Scott > Laurentian University > -- Dan Scott Laurentian University