Re: Perl5 - Perl 6 Translations Design Document

2006-06-07 Thread Smylers
Sage La Torra writes: interpolative context ment the perl 5 side, where the double quotes should cause interpolation. Yes, but not for entire hashes; the percent character isn't special in Perl 5 double-quoted strings, as Aaron said: On 6/6/06, Aaron Crane [EMAIL PROTECTED] wrote: Sage

Re: Perl5 - Perl 6 Translations Design Document

2006-06-07 Thread Sage La Torra
Just an update: I've started coding (in haskell, to be used with Pugs). I've got file input, I've got a data structure for the AST, now I just have to make them play nicely together. I'll start implementing translations soon, so any other corrections would be appreciated. Thanks to everyone

Re: Perl5 - Perl 6 Translations Design Document

2006-06-06 Thread Aaron Crane
Sage La Torra writes: http://infohost.nmt.edu/~slatorra/conversionstageone.txt You say this: -Hash in interprative context: %hash - %hash{} (also @{[...]} - {...}) Hashes don't interpolate in Perl 5, so that's not an issue (unless I'm misunderstanding what you meant). But using {...}

Re: Perl5 - Perl 6 Translations Design Document

2006-06-06 Thread Sage La Torra
interpolative context ment the perl 5 side, where the double quotes should cause interpolation. Maybe not the best phrase to identify it, now that you mention it. Sage On 6/6/06, Aaron Crane [EMAIL PROTECTED] wrote: Sage La Torra writes:

Re: Perl5 - Perl 6 Translations Design Document

2006-06-05 Thread Ruud H.G. van Tol
Sage La Torra schreef: http://infohost.nmt.edu/~slatorra/conversionstageone.txt Any advice/comments/criticism on the document and even ideas on implementation would be greatly appreciated. I think that split('\s+') - split(/\s+/) should be split('\s+') - .split(/\s+/) -- Groet,

Re: Perl5 - Perl 6 Translations Design Document

2006-06-05 Thread Jonathan Worthington
Sage La Torra [EMAIL PROTECTED] wrote: I've got a design document detailing the first few translations I'll be handling, and I'd greatly appreciate feedback and advice. I may be off base here, or in the alternate pointing out a corner case that's of little significance, but: -Compound

Re: Perl5 - Perl 6 Translations Design Document

2006-06-05 Thread Larry Wall
On Tue, Jun 06, 2006 at 02:06:05AM +0100, Jonathan Worthington wrote: : Sage La Torra [EMAIL PROTECTED] wrote: : I've got a design document detailing the first few translations I'll be : handling, and I'd greatly appreciate feedback and advice. : : I may be off base here, or in the alternate

Re: Perl5 - Perl 6 Translations Design Document

2006-06-05 Thread Sam Vilain
Sage La Torra wrote: Hello all, I'm the student picking up on the translation work lwall started. Since the perl 5 parser is more or less complete, I've headed straight to the translation work. I'm going to be taking on the translations a few at a time, starting with the easiest translations and