Pikenie ylo plywac od 8 rano kiedy bylo ladnie ale musielismy to
robic=20
nie zaleznie od pogody...(Do naszego klubu nalezal Teliga oraz ten.
drugi po Telidze, ktory oplynal sam swiat.. dziennikarz Trybuny Ludu...
Oczywiscie mial lepsza lodke niz Teliga, mogl wiecej chodzic .. *w =
slizgu*
grant = dotacja?
uh... toz to tak samo paskudnie z zagraniczna brzmi... ;o)
Hm. Moze wiec grant = zapomoga? wsparcie?
Mikolaj Sawicki
aha.. juz widze radosna mine Andrzeja Szymoszka, gdy dowiaduje sie, ze
jak bezrobotni, z zapomogi zyje... ;o)
lukasz
Jasne: grant = zasilek!!!
Jacek A.
Grant to nie jest zasilek. Aczkolwiek merytorycznie grant oznacza dokladnie
to samo co zasilek ( czyli przekaz pieniezny na scisle okreslone cele)
jednak ma nieco inna wartosc etyczna w spoleczenstwie. Grant jest mecenatem
natomiast zasilek jest zapomoga
Pan Niewiadomski, komentujac nasza wymiane zdan dotyczaca zakladania
cugli nauce, pisze:
Rozumiem, ze przez "cugle" rozumie Pan "wodze". Cugle sa niemieckim
slowem, na ktore sa polskie odpowiedniki i w zwiazku z tym uzywanie tego
slowa nie powinno miec miejsca w poprawnej polskiej
co do uzywalnosci obcych wyrazow zgadzam sie iz nie powinnismy uzywac
wyrazow obcych problem polega na tym iz innych nie mamy... ostatnio
mielismy dyskusje na tematy komputerowe ktore tak w krotkim czasie
zawladnely polskim rynkiem jezykowym.. proste dwa wyrazy Microsoft - to
maly miekki,
Ogromna wiekszosc "grant recipients" czyli
odbiorcow pieniedzy to instytucje. Czasem,
moze. w mojej dzialce na pewno nie.
w przypadku 'life sciences' (czyli wszystkie biologie, biochemie,
biologie molekularne, itd itp) o granty staraja sie jak jeden maz
wszycy, ktorzy prowadza wlasne
grant = dotacja?
uh... toz to tak samo paskudnie z zagraniczna brzmi... ;o)
Hm. Moze wiec grant = zapomoga? wsparcie?
Raczej - subwencja.
Andrzej
On Mon, 24 Apr 2000 11:01:23 -0500, you wrote:
Grant=jalmuzna? Nie to byloby zbyt
brutalne :-)
Uklony,
ASM
Grant=fundusz? - przeznaczony na badania naukowe
Greg Chodowiec
grant =3D dotacja?
uh... toz to tak samo paskudnie z zagraniczna brzmi... ;o)
Hm. Moze wiec grant =3D zapomoga? wsparcie?
Raczej - subwencja.
Andrzej
to niby subwencja brzmi lepiej ??? ;o)
lukasz
grant =3D dotacja?
uh... toz to tak samo paskudnie z zagraniczna brzmi... ;o)
Hm. Moze wiec grant =3D zapomoga? wsparcie?
Raczej - subwencja.
to niby subwencja brzmi lepiej ??? ;o)
lukasz
Nie chodzi o lepsze czy gorsze brzmienie, ale o poprawnosc.
Zapomoga to pomoc finansowa udzielana komus
Rafal Konopka wrote:
Ot i mamy kolejnego lingwiste-chalupnika.
Oczywiscie Pan jest lingwista-specjalista. Co widac i slychac, i czuc!
Panski ton sprawia, ze nie mam dalszej ochoty na dyskusje z nim.
jedynie zabawilem sie kosztem Pana Strzemeckiego
Jak wyzej: EOT, tylko koncowa propozycja:
Wodzimierz Holsztyski wrote:
lato
[szkoda cytowac, wiec wycinam]
**
ludzie
---
[jak wyzej]
Teraz ode mnie: wez Pan, panie Holsztynski,
Pan Chodowiec tak pisze o sprawie legalizacji morderstwa
nienarodzonych dzieci w Stanach Zjednoczonych:
- Czyli panskie "fakty" pokrywaja sie zupelnie z tym co napisalem. Czy
- zmiany zostaly "narzucone" decyzja sadu czy nastapily na skutek
- procesu parlamentarnego jest tu zupelnie bez
Malina Ptys wrote:
Jasne: grant = zasilek!!!
Jacek A.
Grant to nie jest zasilek. Aczkolwiek merytorycznie grant oznacza dokladnie
to samo co zasilek ( czyli przekaz pieniezny na scisle okreslone cele)
jednak ma nieco inna wartosc etyczna w spoleczenstwie. Grant jest mecenatem
Pani Niewiadomska pisze:
- Alez dokladnie, to jest przyklad na to o czym ja pisalam: One (te
- kobiety) nie byly wolne, byly w obozie i nikt sie ich nie pytal czy
- chca przerwac ciaze czy nie. W tej chwili nigdzie na swiecie (oprocz
- Chin) nikt nikogo nie zmusza do przerywania ciazy. Wiec
Nie widze drugiego slowa, ktore oddaloby
w jezyku polskim slowo "grant". Ani zasilek
(dla inwalidow? dla chorych? bezrobotnych?),
ani dotacja (w jezyku polskim rzad dotuje
podupadajace, nie dajace sobie rady przemysly,
lub dotuje rolnictwo). Patrzenie w slownik
angielski niczego nie daje poza
Tez nie widze lepszego rozwiazania, niz przyjecie tego slowa. "Granty"
uzywano w Polsce juz 10 lat temu (wtedy mnie razilo, teraz juz nie).
Wprawdzie w waskim srodowisku tylko bylo i jest uzywane. Niemniej, kazdy z
tego waskiego srodowiska wie, o co chodzi. Mozliwe, ze jest znane szerzej.
Slowo
Pan Kazmierski pisze:
- Mowienie prawdy moze byc niemoralne, gdy wypowiedz gloszaca prawde
- narusza inne, wczesniejsze od osmego przykazanie. Nie chce glosic
- rzeczy obrazoburczych, czy deprawowac obecna tu mlodziez, ale
- zauwazmy, ze prawdomownosc ma w Dekalogu nizszy priortytet niz
-
[EMAIL PROTECTED] wrote:
[...] A klamstwo jest zlem i zatem nie
moze byc zrodlem zadnego dobra. Podany hipotetyczny przypadek
ewentualnego uratowania ukrywajacych sie Zydow poprzez klamstwo,
przykladu jakze czesto pojawiajacego sie w roznych dyskusjach, nie
bierze pod uwage realiow. Zaklada
-Original Message-
From: Discussion of Polish Culture list
[mailto:[EMAIL PROTECTED]]On Behalf Of W³odzimierz
Holsztyñski
Sent: Monday, April 24, 2000 19:18
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: granty to nie zasilki, nie dotacje
Nie widze drugiego slowa, ktore oddaloby
w jezyku
Dla jasnosci pozwolilem sobie polaczyc panskie dwie odpowiedzi - na
temat ktory przypadkowo rozlaczylem.
Podajac Panu przyklady
Przyklady? Gdzie, kiedy, ile i komu? Kto usunol panskie obiecane
przyklady!!! Komus chyba ciazy sumienie!!! Domagam sie tych
przykladow!!!:)))
opozycji spolecznej do
21 matches
Mail list logo