I'll be giving a keynote talk at a large Japanese corporation (they're
having a symposium on open-source and open-information systems) in two
weeks.

During the talk, I'm planning to discuss this translation project a
bit.  I'll show progress of all the translations, especially those
that are nearly done.  Yoshinari Takaoka, I'll mention your work in
particular, since this is a Japanese company, and I'll point out that
the more translators are working on it, the faster it will get done.
(My hope is that some people there may get interested in helping out,
or perhaps even interested in funding you.)

I just wanted to let you know now, in case you had commits pending.
The more of the translation is done, the more impressive it will be to
them -- although of course what's done now is already very impressive!

-Karl

_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
Producingoss-translators@red-bean.com
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators

Reply via email to