Re: [libreoffice-projects] Workflow between dev, UX and l10n teams

2015-01-27 Thread Olivier Hallot
Hi Robinson On 26/01/2015 10:06, Robinson Tryon wrote: On Mon, Jan 26, 2015 at 6:48 AM, Olivier Hallot olivier.hal...@libreoffice.org wrote: On 19/01/2015 08:03, Sophie wrote: To conclude, what l10n team would like to see is: - a review process of the strings before they are committed and

Re: [libreoffice-projects] Workflow between dev, UX and l10n teams

2015-01-27 Thread Robinson Tryon
On Tue, Jan 27, 2015 at 4:15 PM, jonathon toki.kant...@gmail.com wrote: On 27/01/15 18:36, Rimas Kudelis wrote: If you need to review *all* help UI, I think it maps to an equivalent of a 500 or more page handbook. But you don't. L10n only are only asking for review of strings when they are

Re: [libreoffice-projects] Workflow between dev, UX and l10n teams

2015-01-27 Thread Rimas Kudelis
Hi again, On 2015 m. sausio 28 d. 09:09:27 EET, Rimas Kudelis r...@akl.lt wrote: On 2015 m. sausio 28 d. 08:10:38 EET, jonathon toki.kant...@gmail.com wrote: BTW, when you say style guide, which specific one do you mean? The one you're looking for, assuming it exists. If not, or could be a

Re: [libreoffice-projects] Workflow between dev, UX and l10n teams

2015-01-27 Thread Jean Weber
On Wed, Jan 28, 2015 at 5:22 PM, Rimas Kudelis r...@akl.lt wrote: Hi again, On 2015 m. sausio 28 d. 09:09:27 EET, Rimas Kudelis r...@akl.lt wrote: On 2015 m. sausio 28 d. 08:10:38 EET, jonathon toki.kant...@gmail.com wrote: BTW, when you say style guide, which specific one do you mean? The

Re: [libreoffice-projects] Workflow between dev, UX and l10n teams

2015-01-27 Thread Rimas Kudelis
Hi Jonathon, 2015.01.27 23:15, jonathon wrote: On 27/01/15 18:36, Rimas Kudelis wrote: If you need to review *all* help UI, I think it maps to an equivalent of a 500 or more page handbook. But you don't. L10n only are only asking for review of strings when they are being changed. Review

Re: [libreoffice-projects] Workflow between dev, UX and l10n teams

2015-01-26 Thread Olivier Hallot
Hi Sophie, OK for me to work on master translation. On 19/01/2015 08:03, Sophie wrote: To conclude, what l10n team would like to see is: - a review process of the strings before they are committed and make sure they respect the en_US standards (capitals, grammar, punctuation, typography).

Re: [libreoffice-projects] Workflow between dev, UX and l10n teams

2015-01-26 Thread Robinson Tryon
On Mon, Jan 26, 2015 at 6:48 AM, Olivier Hallot olivier.hal...@libreoffice.org wrote: On 19/01/2015 08:03, Sophie wrote: To conclude, what l10n team would like to see is: - a review process of the strings before they are committed and make sure they respect the en_US standards (capitals,

[libreoffice-projects] Workflow between dev, UX and l10n teams

2015-01-19 Thread Sophie
Hi all, [Please follow-up the discussion on projects@ list to keep the history of the thread there and ease the discussion, thanks :-)] I would like to open a discussion about the way developers team, UX team and l10n team should interact and work together. There has been a heavy discussion