Re: Pequenas grallas

2014-03-28 Conversa Leandro Regueiro
O aconsellable é que envíes a tradución a upstream. Así non tes por que preocuparte do tema. Deica On Wed, Mar 26, 2014 at 10:03 PM, Marcos Lans marcoslansga...@gmail.com wrote: Vense nesta captura http://img19.imageshack.us/img19/9297/ttrp.jpg Aparecen en Ubuntu e correspóndense ao ficheiro

Re: [Terminoloxía] implement/implementation

2014-03-28 Conversa Leandro Regueiro
2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Creo que a tradución deste termo podería cambiar bastante segundo o contexto. Por exemplo, á implementation dunha función podería chamárselle definición, mentres que á implementation dun algoritmo poderíaselle

Re: [Terminoloxía] implement/implementation

2014-03-28 Conversa Jorge Barreiro
O Venres, 28 de Marzo de 2014 09:55:24 Leandro Regueiro escribiu: 2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Creo que a tradución deste termo podería cambiar bastante segundo o contexto. Por exemplo, á implementation dunha función podería chamárselle

Re: Pequenas grallas

2014-03-28 Conversa antiparvos
O que pasa é que aparece trasno como tradutor oficial do paquete. En 28/03/14 09:54, Leandro Regueiro escribiu: O aconsellable é que envíes a tradución a upstream. Así non tes por que preocuparte do tema. Deica On Wed, Mar 26, 2014 at 10:03 PM, Marcos Lans marcoslansga...@gmail.com

Re: [Terminoloxía] implement/implementation

2014-03-28 Conversa mvillarino
En ningún? Na edición de finais dos 90 do Estraviz aparecía implemento (pero non o verbo) 2014-03-28 10:58 GMT+01:00 Jorge Barreiro yortx.ba...@gmail.com: O Venres, 28 de Marzo de 2014 09:55:24 Leandro Regueiro escribiu: 2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández