Acum ca m-am lamurit - ma inscriu si eu in grupul traducatorilor. Obs. ca deja s-a
inceput impartirea capitolelor, drept urmare: 23. Network Servers si, in cazul in
care mai raman capitole neselectate, o sa mai iau unu.
In legatura cu ISO8859-2 vs. ISO8859-16, am vazut ca au existat discutii
On Wed, 20 Oct 2004 11:39:51 +0200, Cristian Opariuc-Dan
[EMAIL PROTECTED] wrote:
[*] Inainte de a incepe trebuie sa punem la punct:
- un dictionar comun de traducere a termenilor consacrati (vezi
mesajele mai vechi de pe ro-l10n)
Le voi analiza. Exista totusi o standardizare in acest sens?