Ukidaju srpski da izbrisu pamcenje Sto se tice nacionalizma, imam sertifikat da sam nacionalista po pouzdanom Vujaklijinom rjecniku stranih rijeci i izraza, kaze knjizevnik Momo Kapor
Jedan od najcitanijih domacih pisaca Momo Kapor, juce je puna tri sata potpisivao svoje knjige na standu "Derete" na Beogradskom sajmu knjiga. Sa svakim citaocem je razgovarao, crtao vinjete... Mnogi su dosli na Sajam da bi popricali sa svojim omiljenim piscem, a on im je uzvracao paznjom kao da se poznaju godinama. Hvaljen je, ali i osporavan, a za sve vrijeme neumorno stvara nova djela. Od "011", "Halo, Beograde", "Zelene coje Montenegra", "Ivane"... svakom novom knjigom Kapor je sticao vise citalaoca. ~Jednom prilikom ste rekli da je konacno osjecanje iz koga se kasnije radaju umjetnici-nedostatak ljubavi. Tako umjetnici stalno imaju potrebu i govore: Volite me, ja odlicno pisem ili odlican sam slikar. - Da, otkud znate? To je savrseno tacno. Ali vidite, kada uspijete u tome da vas vole, onda sjedite za stolom na Sajmu i nemate vremena da razgovarate jer ide povorka citalaca i potpisujete knjige dok vam ne utrne ruka. Ne smijete da se zalite, jer ste to zeljeli od malena. ~Tako, imate strasnu srecu sto Vas vole i jos strasnije mrze ? - Nije to neka strasna mrznja. Ali traje, evo, vec cetiri decenije. Bolje se osjecam kada me mrze, nego kada me vole. Kada me mrze, onda mi se razbude svi instikti, sva energija. Kada vas vole, onda morate da se zahvaljujete: "Hvala, nijeste trebaliC. Ljubav je opterecujuca, ljubav je dosadna... ~Kako bi odgovorili onima koji kazu da ste lak pisac i da ste nacionalista? - Ja sam, zaista, lak pisac, jer sam sam to za sebe izmislio, u vrijeme kada je bilo opasno biti ozbiljan. Tako sam pod firmom lakog pisca, mogao da kazem mnogo vise, nego da sam se mnogo uozbiljio. Pisao sam u zenskom casopisu "BazarC i tadasnji CK ili Politbiro nije htio da ispadne smijesan da napadne tamo nekog zenskog pisca. Sto se tice nacionalizma, imam sertifikat da sam nacionalista po pouzdanom Vujaklijinom rjecniku stranih rijeci i izraza, doslovno znaci - Nacionalista, francuska rijec, patriota, rodoljub, covjek koji se bavi interesima svog naroda i koji nema interese protiv nekog drugog. Jedino sto mnogi ne citaju leksikone pa ne znaju. Za razliku od soviniste, koji je takode francuska rijec i dobio je ime po jednoj epizodnoj ulozi ratnog vojnog veterana koji se zvao Soven i koji je patoloski mrzio strance. Tako je nastao izraz sovinista koji nema nikakve veze sa nacionalizmom. Nema americke serije koja nema scenu u kojoj posljednji policajac ili advokat stoji ispod americke zastave. To bi se kod nas smatralo nacionalizmom. ~Par rijeci o Vasoj velikoj ljubavi- slikarstvu. Zasto nikada nije bilo Vase izlozbe u Beogradu? - Ja sam po prirodi stidljiv slikar i skroman covjek, kada je rijec o slikarstvu i literaturi. Studirao sam i zavrsio slikarstvo u klasi profesora Nedeljka Gvozdenovica, akademika, najboljeg i najstrozeg profesora na Likovnoj akademiji. Bio je strog po visini kriterijuma, i svi mi njegovi studenti plasili smo se da izlazemo pred njim. Svaki susret njega i nasih slika bio je pravo cudo. Ali, nije to pravi razlog. Ja imam 67 godina, od 17. slikam uljem, od cetvrte godine sam poceo da slikam. Znaci, ja 50 godina vec slikam i vjerujte da u gradu u kome zivim od svoje devete godine nikada nijesam dobio poziv da izlazem, ne samostalno, nego ni na kolektivnim izlozbama. Ja se sam nijesam nudio, jer mi to nije stil, i sada sam dosao u godine kada ne mogu da izlazem u obicnim galerijama, jer sam vec zreo za muzej. ~Ali izlazete u inostranstvu? - Buduci da nasa knjizevnost prestaje vec na granici kod Trsta. Preko znaju Andrica i recimo Pavica, pa tamo prestaje da postoji nasa knjizevnost. Nemoguce je zivjeti od knjizevnosti u Njujorku, a ja sam imao, srecom, taj drugi zanat, jer ziveci dugo u tom gradu, pa u Briselu ili Zenevi, slikao sam i pocinjao novu karijeru. To je bio divan izazov u sredini u kojoj vas ne znaju ni kao pisca, ni kao komsiju, niti imate bilo kakvog uticaja. ~Kako gledate na preimenovanje srpskog jezika u "maternji" u Crnoj Gori? -Neko vece, moj prijatelj Matija Beckovic mi je rekao da je "crnogorski jezik" jedini strani jezik na svijetu koji se uci na srpskom. Zao mi je profesora, tih casnih ljudi koji su ostavili svoj posao i svoju karijeru i to je, zaista, velika zrtva. Buducnost ce reci da su bili u pravu, u to sam uvjeren. Sve ostalo je politikantstvo, stvar dnevne politike, interesa, prolazna stvar. Jezik je jedino sto ostaje i jedino sto imamo i nosimo sa sobom ma gdje nas izgnali, ma u kakvim seobama zivjeli. Sve to skupa bilo bi crno-komicno, da nema te tragicne posljedice po ljude koji su zatocenici jezika. Oni su svestenici jezika, cuvaju ga i prenose. Ako se ukine jezik, bice to pocetak brisanja istorijskog pamcenja. To se vec desava u Republici Srpskoj i BiH, gdje stranci koji su okupirali zemlju brisu iz citanki Njegosa, Ivu Andrica, Ivana Gundulica, Duru Jaksica, Petra Kocica... Djeca postaju mentalni invalidi, jer u godinama kada treba da postanu svjesna svog porijekla, svojih korjena, ona ce ostati bez njih i to je vrlo tragicno. Zato ce jednog dana neko odgovarati. Ali, sta vrijedi kada su mnogi profesori ostali bez posla. Vidim da oni nijesu imucni ljudi i razmisljam kako ce se zaposliti, kako ce prehraniti familije i na kraju, kada ce dobiti izvinjenje za to sto su im ucinili. N.RadoviC http://www.dan.cg.yu/ ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> $9.95 domain names from Yahoo!. Register anything. http://us.click.yahoo.com/J8kdrA/y20IAA/yQLSAA/NfOolB/TM --------------------------------------------------------------------~-> Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/SrpskaInformativnaMreza/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/