Found this in the OSm DB:
http://www.openstreetmap.org/browse/way/102679650
--
cheers,
maning
--
Freedom is still the most radical idea of all -N.Branden
wiki: http://esambale.wikispaces.com/
blog: http://epsg4253.wordpress.com/
Anyone volunteering to verify? :)
On 03/12/12 16:15, maning sambale wrote:
Found this in the OSm DB:
http://www.openstreetmap.org/browse/way/102679650
___
talk-ph mailing list
talk-ph@openstreetmap.org
i guess thats true. i guess i sumitted a tracks there though i wasnt who made
the polygon
From: talk-ph-requ...@openstreetmap.org talk-ph-requ...@openstreetmap.org
To: talk-ph@openstreetmap.org
Sent: Monday, December 3, 2012 8:00 PM
Subject: talk-ph Digest,
If this becomes a new trend (marking clearly on the map wherever we find
illegal activities) maybe law enforcement will start using our maps!
It's a great idea - I'll keep this in mind whenever I discover something less
than legal :)
Would it be advisable to hide behind a temporary username when
Dear all,
Hope all are mappers in Visayas and Mindanao are safe and dry. If you
need help with remote mapping, let us know.
--
cheers,
maning
--
Freedom is still the most radical idea of all -N.Branden
wiki: http://esambale.wikispaces.com/
Am 03/dic/2012 um 02:57 schrieb Clay Smalley claysmal...@gmail.com:
In that case, for line placement, I suggest using - in between the names
in different languages, e.g. Rue des Bouchers - Beenhouwersstraat. That's
what's done in the name=* tag in many bilingual places like Brussels.
The slash may also be part of many shortened names (in France):
Neuilly sur Seine - Neuilly s/ Seine
A long em dash (U+2014) may be used not to mix with the basic short one.
Have a look at: http://en.wikipedia.org/wiki/Dash
We add a recent (long) talk about all dash types on talk-fr ;)
Am 03/dic/2012 um 11:17 schrieb Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr:
The slash may also be part of many shortened names (in France):
Neuilly sur Seine - Neuilly s/ Seine
Also in Germany, but you shouldn't use abbreviations in Osm anyway
Cheers,
Martin
On Mon, Dec 03, 2012 at 02:48:41AM +0100, Stephan Knauss wrote:
Andrew Errington writes:
It doesn't matter if I use en|ko or ko|en, it seems there is an LF
character between the two strings which is not present in the original
data.
It could be that the symbolizer does not support
I agree, no abbreviation in OSM data... but when rendering you can
apply automatic abbreviation to lighten the map, especially when doing
a multilingual map !
2012/12/3 Martin Koppenhöfer dieterdre...@gmail.com:
Am 03/dic/2012 um 11:17 schrieb Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr:
The
...which does not interfere with the problem of delimiter chars being
used in Jochens demo, your own map that uses the languages may use
arbitrary delimiters, and in the existing demo there's no shortened name
to be used - as name should contain the full, unshortened name.
regards
Peter
Am
I had a problem accessing one of my Etrex devices. It transpired it didnt
like the cable I was using though the same cable worked fine with another
unit. I changed the cable and all was well again.
Cheers
Andy
From: Emir Hartato [mailto:emir.hart...@gmail.com]
Sent: 01 December 2012
2012/12/3 Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr:
I agree, no abbreviation in OSM data... but when rendering you can
apply automatic abbreviation to lighten the map, especially when doing
a multilingual map !
yes sure, on your own map you can do all sorts of things, including
different font
I know people are using scripts and some applications to check out for
coverage.
I found one application that follows border of high resolution imagery,
but it's not good for small areas.
I want to do a grid automation for a small area, like the ones at
It would be quicker still if we'd get editor support. If a user would
use the BING imagery within JOSM, for example, it would process the
information and update the BING coverage analyser.
- Svavar Kjarrval
On 03/12/12 20:11, hbogner wrote:
I know people are using scripts and some applications
Off course it would.
I see this being used already but cant find the source, so I do it
manualy for now.
Regards,
Hrvoje Bogner
On 12/03/2012 09:21 PM, Svavar Kjarrval wrote:
It would be quicker still if we'd get editor support. If a user would
use the BING imagery within JOSM, for example,
Hoi allemaal,
Wie gaat er naar
https://fosdem.org/2013/
Zie ook:
https://nl.wikipedia.org/wiki/FOSDEM
Groetjes,
Pander
___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-nl
Beste Allemaal,
Een heuze cross-post!
Elk jaar organiseert Bas de Lange de Geo Freedom Day. Dit jaar op za 15
december. Zie voor meer info: http://geofreedomday.nl.
o.a. Stefan de Konink (NDOV. Open OV Data), TNO (Dinoloket), Geonovum en
ondergetekende (OSGeo.nl en NLExtract) zullen
Ik ga alleszins, maar ik woon er slechts een dikke 30km vandaan. Ik weet
niet zeker of er al een stand geregeld werd. Vorig jaar is dat door een
paar mensen uit Frankrijk aangevraagd.
mvg,
Jo
2012/12/3 Pander pan...@opentaal.org
Hoi allemaal,
Wie gaat er naar
https://fosdem.org/2013/
Ik heb zonet een stand aangevraagd op FOSDEM. Wie heeft er zin om deze (een
paar uur) te helpen bemannen?
Jo
___
Talk-nl mailing list
Talk-nl@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-nl
Hi Matt,
It seems we've reached the point of simply restating our views. I don't
think yours represents consensus - but please discuss it on the main OSM
talk list if you want.
Steve
On Fri, Nov 30, 2012 at 7:10 PM, Matt White mattwh...@iinet.com.au wrote:
Abandoned makes it sounds like
Hi Ben,
Thanks very much for starting this conversation - yes, it's a messy one.
Mostly because the European (and particularly UK) concept of cycle route
hasn't really existed here. But it's still worth trying to fit into because
lots of tools (especially OpenCycleMap) do support that concept.
*
On Sun, Dec 2, 2012 at 9:34 AM, John Henderson snow...@gmx.com wrote:
I take a simplistic approach to this. A road is a bicycle route if and
only if it has a bicycle lane (lanes if a two-way road).
Simple, but not very helpful IMHO. cycleway=lane already captures that
information. lcn=* and
On 4 December 2012 11:12, Steve Bennett stevag...@gmail.com wrote:
To me, a bicycle route is much more about navigability than desirability
for cycling. That is, when you follow a bicycle route, it should be easy
to follow - based on signs, or good external (and official) documentation.
Am 03.12.2012 05:46, schrieb Andreas Labres:
On 02.12.12 18:27, Martin Koppenhoefer wrote:
m.E. ist z.B. Bratislava weitaus
geläufiger als Pressburg,
Geläufigkeit kannst aber nicht als Entscheidungskriterium nehmen. Wer
entscheidet das?
Die Preßburgerbahn fuhr von Wien nach Preßburg, der
Am 03/dic/2012 um 10:32 schrieb Henning Scholland o...@aighes.de:
Um bei obigem Beispiel zu bleiben: Es wird immer die Schlacht um Stalingrad
sein, aber dennoch würde ich als deutschen Namen der aktuellen Stadt
Wolgograd nutzen, weil die Stadt 1961 unbenannt wurde.
Sehe ich auch so, daher
Am 03.12.2012 02:38, schrieb Stephan Knauss:
Das würde zumindest das Problem lösen dass manche Zeichen aus dem
Unifont einfach hässlich sind. Und der Mix aus asiatischen Glyphen und
arabischen Ziffern (kommt zumindest in TH sehr häufig vor) wäre auch
kein Problem mehr.
Ich bin aber kein
Am 03/dic/2012 um 11:13 schrieb Gerrit z0idb...@gmx.de:
Es lässt sich doch für jeden node herausfinden, in welchem Land er sich
befindet, oder nicht? Die Ländergrenzen sind doch alle eingetragen.
Sprachgrenzen und Schriftgrenzen aber nicht, und teilweise sind auch mehrere
Schriften im
Am 03.12.2012 12:13, schrieb Henning Scholland:
Bei name:*=* ist das eindeutig. Aber woher willst du wissen, was in
name=* steht? Landesgrenzen werden erstmal viele Fehler verursachen.
Naja, aber sowas lässt sich doch korrigieren. Du hast es doch selbst
gesagt: „erstmal“. Aber wo genau
Am 03.12.2012 11:13, schrieb Gerrit:
Ich sehe wirklich kein Problem, die Schriftartenauswahl basierend auf
den name-Tags auszuführen. Es sind bereits alle Informationen da: bei
name:th wird eine thailändische Schriftart benutzt, bei name:ar eine
arabische, bei name:ja eine japanische. Was soll
Jochen Topf joc...@remote.org wrote:
Ich arbeite an einer mehrsprachigen Karte, also einer Karte auf der Du, der
User, einstellen kannst, in welcher Sprache die Namen erscheinen sollen. Unter
http://mlm.jochentopf.com/ gibts jetzt eine Demo.
Eine wirklich tolle Sache. Da sitzt sicher jede Menge
Am 03.12.2012 14:41, schrieb Tirkon:
Man müsste sich da eine weltweit anwendbare Klassifizierungsmethode
ausdenken. Der Admin-Level könnte hier möglicherweise beitragen. Das
funktioniert aber beispielsweise nicht bei Kreisstädten.
Das scheitert schon daran, dass die admin_level von Land zu Land
On Mon, Dec 03, 2012 at 02:41:00PM +0100, Tirkon wrote:
Frage: Liegt eigentlich die gegenseitige Verdrängung der Kommunennamen
auch im Einflussbereich oder geschieht dies woanders. Sie ist nämlich
auf der Demokarte von der normalen Slippy Map verschieden. Die Anzeige
dieser Namen ist nämlich
Guten Tag,
die Wochennotiz Nr. 124 mit allen wichtigen Neuigkeiten aus der OpenStreetMap
Welt ist da: http://blog.openstreetmap.de/2012/12/wochennotiz-nr-124/
Viel Spaß beim Lesen!
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
Das Script zeigt alle Länder auf einer Weltkugel.
Gibt es diese Weltkugel auch zum selberdrehen und Länder anklicken?
Gruß. André
Am 3. Dezember 2012 15:21 schrieb Gehling Marc m.gehl...@gmx.de:
Guten Tag,
die Wochennotiz Nr. 124 mit allen wichtigen Neuigkeiten aus der OpenStreetMap
Andreas Labres schrieb:
On 27.11.12 22:25, malenki wrote:
Mit der Verwendung von winter_service=no dachte ich, dass man
dann dem Router sagen kann: Keine im Winter gesperrten Straßen, wie
man in den aktuellen Navis unbefestigte Straßen und andere Kategorien
ausschließen kann.
Sorry, den Satz
Garry schrieb:
Besser fände ich eine Winterqualifizierung von Strassen in mehreren
Stufen zu taggen, so etwa in den Stufen
0: Ganzjährig normalerweise keine Beeinrächtigung zu erwarten.
1: An wenigen Tagen im Jahr ist Winterdienst erforderlich
2: Während der Wintermonate häufiger beeinträchtigt
Hi!
Dies ist eine technische Frage, aber vielleicht hat jemand von euch schon
sowas Ähnliches gemacht.
Ich spiele gerade mit einer Karte rum, wo man Gemeinden auswählen kann:
http://grundid.de/data/gemeinden/
Das Ganze ist noch etwas langsam weil halt viele Punkte. Kennt jemand euch
noch einen
Am 03.12.2012 18:21, schrieb Adrian Stabiszewski:
Das Ganze ist noch etwas langsam weil halt viele Punkte. Kennt jemand euch
noch einen Algorithmus mit dem ich die Anzahl der Punkte in einem Polygon
für einen bestimmten Zoom Level optimieren kann?
Sprich: Punkte entfernen, wenn sie sowieso nicht
Der Douglas-Peucker-Algorithmus könnte sowas bewerkstelligen:
http://de.wikipedia.org/wiki/Douglas-Peucker-Algorithmus
Gruß
rainer
___
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
Jochen Topf joc...@remote.org wrote:
On Mon, Dec 03, 2012 at 02:41:00PM +0100, Tirkon wrote:
Frage: Liegt eigentlich die gegenseitige Verdrängung der Kommunennamen
auch im Einflussbereich oder geschieht dies woanders. Sie ist nämlich
auf der Demokarte von der normalen Slippy Map verschieden.
Ich denke die Wikipedia schreibt zu dem Thema [1] ganz gut ein paar
Dinge. Demnach ist Stalingrad klar nicht der aktuelle deutsche Name
sondern ein Historizismen.
Zu Andreas Mail:
Über Pressburg war ich bei meiner Übersetzungsaktion auch gestoßen. Ich
(im östlichen Teil Deutschlands
Am 03.12.2012 18:21, schrieb Adrian Stabiszewski:
Das Ganze ist noch etwas langsam weil halt viele Punkte. Kennt jemand
euch noch einen Algorithmus mit dem ich die Anzahl der Punkte in einem
Polygon für einen bestimmten Zoom Level optimieren kann?
Sprich: Punkte entfernen, wenn sie
On Monday 03 December 2012, Adrian Stabiszewski wrote:
Ich spiele gerade mit einer Karte rum, wo man Gemeinden auswählen
kann: http://grundid.de/data/gemeinden/
Das Ganze ist noch etwas langsam weil halt viele Punkte. Kennt jemand
euch noch einen Algorithmus mit dem ich die Anzahl der Punkte
Soweit ich gesehen habe, hat jede Hauptstadt ein Capital=yes.
Das deckt sich auch mit taginfo[1]
Aber mit den Admin-levels drunter sieht es halt dürftig aus.
Soweit ich weiss wird das auch schon zum Rendern genutzt, aber z.B. wird
Berlin vom Land Brandenburg verdrängt. Das ist schwierig zu
Am 3. Dezember 2012 15:10 schrieb Henning Scholland o...@aighes.de:
Am 03.12.2012 14:41, schrieb Tirkon:
Das scheitert schon daran, dass die admin_level von Land zu Land verschieden
sind. Das ist auch nicht weiter verwunderlich, da die Länder unterschiedlich
gegliedert ist.
verstehe ich
Richtige Libraries gibt es dafür nicht...allerdings gibt es in PostGIS
die Funktion ST_Simplify() in der Douglas-Peucker umgesetzt
ist...http://postgis.org/docs/ST_Simplify.html
Ebenso ist diese Funktion auch in gdal vorhanden...hier mal für Python:
Am 02/dic/2012 um 23:00 schrieb Federico Cozzi f.co...@gmail.com:
2012/12/1 Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com:
Non ci saranno problemi di doppioni, in questo modo.
il doppione sarebbe mettere sia name=Italia che name:it=Italia, perchè
altrimenti come sai che name è in italiano?
Tutti gli enti pubblici (comuni, ospedali, università...) hanno (o
dovrebbero avere) un ufficio tecnico che si occupa della gestione degli
edifici e delle aree di pertinenza dell'ente (manutenzione, agibilità,
etc. etc.).
Sul sito dell'università di tuo interesse dovresti trovare i contatti.
Il 01/12/2012 20:10, Daniele Palladino ha scritto:
Da ex Rappresentante di Ingegneria di Roma Tre posso dirti che da noi
si é sempre contattata la Facoltà per chiedere se esistono percheggi
per biciclette (ad esempio).
É questo il tipo di informazioni che avevi in mente?
Daniele Palladino
Ciao a tutti.
Ho inserito una farmacia a Torino. Nei tag di contact, nella fattispecie
contact:phone ho inserito il numero di telefono. Sul sito della farmacia
ne vengono riportati 2 più un fax (contact:fax).
Il secondo numero come lo inserisco?
Grazie.
--
Gianluca Boero
Il 03/12/2012 18:02, Gianluca Boero ha scritto:
Nei tag di contact, nella fattispecie contact:phone ho inserito il
numero di telefono. Sul sito della farmacia ne vengono riportati 2 più
un fax (contact:fax).
Il secondo numero come lo inserisco?
Il separatore per gli elementi multipli, in
Il 03/12/2012 18:49, Carlo Stemberger ha scritto:
Quindi direi:
contact:phone=+39 XX XXX;+39 YY
Ciao!
Carlo
Grazie mille...ora mi memorizzo questa opzione che non ho mai utilizzato.
Come descrive il wiki quindi lo si potrebbe utilizzare anche per altri
casi, ad esempio un
2012/12/3 Gianluca Boero gianlucabo...@alice.it:
Grazie mille...ora mi memorizzo questa opzione che non ho mai utilizzato.
Come descrive il wiki quindi lo si potrebbe utilizzare anche per altri casi,
ad esempio un bar ristorante vero?
No :-)
Ma vuoi chiedere informazioni alle università o fornire delle informazioni?
Mi sembrava che volessi chiedere informazioni dalla prima email che hai
scritto
Daniele Palladino
From Galaxy Nexus
Il giorno 03/dic/2012 17:45, Caterpillar caterpilla...@gmail.com ha
scritto:
Il 01/12/2012 20:10,
Il 03/12/2012 22:26, Daniele Palladino ha scritto:
Ma vuoi chiedere informazioni alle università o fornire delle
informazioni?
Mi sembrava che volessi chiedere informazioni dalla prima email che
hai scritto
Daniele Palladino
From Galaxy Nexus
Il giorno 03/dic/2012 17:45, Caterpillar
Am 28.11.12 schrieb Stefan Tauner stefan.tau...@gmx.at:
der eigentliche sinn (echte routen damit zu taggen) kann in einer stadt
kaum bis gar nicht erfüllt werden, dh aber nicht, daß man sie nicht
dennoch sinnvoll einsetzen kann, um das navigieren zu unterstützen (ob
manuell oder berechnet).
On Wed, Nov 28, 2012 at 11:01:21PM +0100, Simon Legner wrote:
Im `wikipedia`-Branch habe ich ein bisschen getüftelt, um einen Netzplan
der Innsbrucker Straßenbahn für die Wikipedia zu erstellen. Das Resultat
findet sich unter:
Talk-ZA,
OWL (OpenStreetMap Watch List) is a good service for monitoring
changes to OSM. It wasn't available for a few months, but has returned
looking much better than before:
South Africa:
http://owl.osm.org/#6/-27.713/22.961
Wiki:
http://wiki.osm.org/wiki/OWL_%28OpenStreetMap_Watch_List%29
Thanks for your suggestions for tools to do the work.
I reviewed the region N 45.40-.44, W 75.86-92 last night. There were a
lot of areas on the west edge of Aylmer, PQ, where the validator
complained because land use area boundaries had been partly made up with
roads or with sides of
Tom, I've been doing some manual work on Aylmer based on Bing imagery and
my own traces. I suspect that every urban road has been messed with by me
at some point over the past couple of years. Let me know where your
concerns are. I'm really reluctant to contemplate a CanVec import overtop
work
OK, the particular spot I was concerned about for misalignment was above
Alexandria Bay. It's a little neighbourhood off Ch. Lattion, including
R. de la Spartan, R. de la Lobo, and R. de la Cortland. CanVec shows R.
de la Sparta running further north and another street or two coming off
it.
Tom
For the Québec municipalities administrative boundaries there were discussions
on this list about a month ago. We plan to import at once using data from
government of Québec. I communicated with the government Données libres site
and wait for their approval.
Pierre
Suite à la complétion de l'autoroute 50 en Outaouis, je constate qu'il y a
encore une zone près de Buckingham où l'autoroute est uniquement à deux voix.
En parallèle, on voit une section de route en construction. Est-ce que ça
correspond à la réalité? Ou au contraire, est-ce que l'autoroute est
Forgot to cc the group.
-- Forwarded message --
From: Jonathan Crowe jonathan.cr...@gmail.com
Date: 2012/12/3
Subject: Re: [Talk-ca] Autoroute 50 Gatineau - Thurso
To: Pierre Béland infosbelas-...@yahoo.fr
C'était moi qui l'ai fait. C'est une route proposée (highway=proposed) et
In my experience the addr:interpolation ways imported from CanVec do not
have reliable geometries, particularly in new subdivisions in Aylmer. (See,
for example, the new stuff near Wilfrid-Lavigne, at the far north end of
the neighbourhood.) It's not just a matter of being shifted over a few
Hi Folks
I'm new to the OSM - using my Nexus 7 Android device I find that depending on
the program you use, you get different results. All these programs are using
the Open Street Map - some have no POI, City name, etc while others appear to
be better. My observation are for Prince Edward
Hi Danny,
The apps you mention could be doing a variety of things with the data…. they
may have old data, and as you say they may only be rendering certain things to
their tiles (I'm assuming that they're rendering their own tile data). The
beauty of OSM is that the data can be there in the
J'ai fait le revert en conservant les noeuds adresse, par contre, il y
a un décalage entre les adresses, les bâtiments du cadastre et l'image
bing. Je vous laisse recaler ce qui doit l'être.
J'ai un doute sur la pertinence de Potlatch, quand on connait la
facilité d'ajout d'adresses avec JOSM et
Le 2 décembre 2012 23:24, Eric SIBERT courr...@eric.sibert.fr a écrit :
Je fais la demande pour la rédaction dans la soirée ou demain.
Tu nous tiens au courant quand c'est terminé, qu'on lâche les termites...
Bonjour,
Je suis partant pour participer au remap.
Il y a un endroit pour se
2012/12/2 Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net:
Donc en résumé, je proposerais bien une relation
* avec les tags suivants :
type = restriction
restriction:bicycle = give_way
Avec un carrefour en T, ça ferait potentiellement 3 relations, non ?
Il y a peut-être plus simple comme
En fait, tu as potentiellement autant de relations que de voies à ton
carrefour : chaque voie pouvant avoir un tourne-à-droite.
Francescu
Le 3 décembre 2012 10:04, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
2012/12/2 Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net:
Donc en résumé, je proposerais bien
Bonjour,
De : Francescu GAROBY
En fait, tu as potentiellement autant de relations que de voies à ton
carrefour : chaque voie pouvant avoir un tourne-à-droite.
Le 3 décembre 2012 10:04, Pieren
a écrit :
2012/12/2 Vincent de Chateau-Thierry :
Donc en résumé, je proposerais bien une
Christian,
Merci pour ce travail.
Si, effectivement, JOSM est mieux pour l'adressage que Potlach, on a
toujours ce problème d'utilisation de cette application en mairie. Donc,
pour le moment, on fait avec les moyens du bord...
La relation associedStreet n'est-elle pas un trop lourde à gérer
On 11/28/2012 10:36 AM, Pieren wrote:
2012/11/26 Yohan Boniface yohanbonif...@free.fr:
Et la remarque: je compte ajouter une option d'import sur YouMap (nom de
code provisoire)
Une appellation très proche du déjà existant YouMapps de SPOT Images:
http://www.youmapps.org/
J'ignorais, et je
Le 3 décembre 2012 10:57, Tony Emery tony.em...@yahoo.fr a écrit :
Christian,
Merci pour ce travail.
Si, effectivement, JOSM est mieux pour l'adressage que Potlach, on a
toujours ce problème d'utilisation de cette application en mairie. Donc,
pour le moment, on fait avec les moyens du
Bonjour,
Je réponds sur la partie JOSM/relation associedStreet.
Mais j'ai déjà été doublé...
Voir pour la création des relations:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:JOSM/Fr:Plugin/Cadastre-fr#Utilitaire_de_saisie_des_adresses
Je m'en suis servi pour faire la saisie sur Vierzon (28000
Le vendredi 30 novembre 2012 23:48:02 Christian Quest a écrit :
Je ne sais pas comment xapiviewer se comporte pour afficher les détails des
objets. Cette visualisation est brute de décoffrage juste pour donner une
idée de l'étendue de cette intégration.
C'est du brut de décoffrage.
Le seul
Le 3 décembre 2012 10:59, Yohan Boniface yohanbonif...@free.fr a écrit :
Bref, tout ça pour dire que si quelqu'un a une idée de nom de code un peu
plus sexy, je suis preneur. Une fois que le projet sera officiellement
présenté, repasser par la case registre des naissances pour changer son nom
Le vendredi 30 novembre 2012 23:43:20 Philippe Verdy a écrit :
Peut-être effectivement. Je me demandais pourquoi je voyais
shelter=yes;no. La carte superpose les icônes et un clic sur une affiche
un onglet pour chacune mais semble mélanger malgré tout certains attributs
dans les onglets
Bonjour,
Je profite de ce fil de discussion pour pousser un peu plus à la prise en
compte de la nouvelle (approuvée début
2011https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Public_Transport)
façon de tagguer les transports
publicshttps://wiki.openstreetmap.org/wiki/Public_transport
.
Cela
Bonjour Francescu,
La nouvelle façon de tagguer les transports public n'est pas
implémenté dans Potlatch (attention troll probable) mais bien dans JOSM...
Ensuite le rendu Mapnik ne devrait pas beaucoup changer, non ? QUe
voudrais-tu afficher qui soit facilement affichable ?
René-Luc
Le
Bonjour,
Le 03/12/2012 11:50, rldhont a écrit :
La nouvelle façon de tagguer les transports public n'est pas
implémenté dans Potlatch (attention troll probable) mais bien dans JOSM...
Ensuite le rendu Mapnik ne devrait pas beaucoup changer, non ? QUe
voudrais-tu afficher qui soit facilement
La mode étant au U dans les noms... (voir Nintendo et sa WiiU et
Nespresso et sa U), alors... umap ?
youmap est très sympa aussi, il suffirait de contacter l'équipe
derrière youmapps pour être transquille.
--
Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest
On Mon, 3 Dec 2012 12:40:26 +0100
claude marani claude.mar...@gmail.com wrote:
Bonjour
En faisant une extraction des nom de rue de Metz pour mon boulot, je
tombe la dessus
En Bonne-Ruelle
En Chaponrue
En Fausseruelle
En Froide Ruelle
En Jurue
En Nexirue
En Nicolaïrue
Je ne
Le lundi 3 décembre 2012 11:27:58 Ista Pouss a écrit :
Le 3 décembre 2012 10:59, Yohan Boniface yohanbonif...@free.fr a écrit :
Bref, tout ça pour dire que si quelqu'un a une idée de nom de code un peu
plus sexy, je suis preneur. Une fois que le projet sera officiellement
présenté, repasser
Plus que les tags, ce sont les relations public_transport qui sont un
vrai apport pour décrire les arrêts, les correspondances, les lignes
complexes, les anciens tags étant considéré comme des équivalents avec
les nouveaux (indiqué dans le wiki).
En gardant donc les highway=bus_stop on est
Hello,
Apparemment les minutes diffs France sont en carafe depuis Samedi :
http://download.openstreetmap.fr/replication/europe/france/minute/state.txt
Julien
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
Je vois le nouveau modèle comme un complément du modèle basique.
D'ailleurs le nouveau modèle considère les tags du type
highway=bus_stop comme un équivallent au nouveau tag.
C'est sûr que si on veut exploiter à fond les infos de transport
public, il faut faire l'effort d'utiliser aussi modèle
Comme j'étais en train de reviser tous les arrêts de bus dans mon coin,
j'avais commencé de remplacer highway=bus_stop par
public_transport=platform. Et moi aussi j'ai constaté qu'ils ne sont pas
rendus. Comme ça fait déjà 1,5 ans que la nouvelle façon de tagguer a été
'ratifiée', je l'ai signalé
Bonjour
En faisant une extraction des nom de rue de Metz pour mon boulot, je
tombe la dessus
En Bonne-Ruelle
En Chaponrue
En Fausseruelle
En Froide Ruelle
En Jurue
En Nexirue
En Nicolaïrue
Je ne connait pas Metz. Ces rues existent-elle réellement?
merci
cordialement
Claude
Le 3 décembre 2012 13:06, Nicolas Dumoulin
nicolas_openstreetmap@dumoulin63.net a écrit :
Le lundi 3 décembre 2012 11:27:58 Ista Pouss a écrit :
Le 3 décembre 2012 10:59, Yohan Boniface yohanbonif...@free.fr a
écrit :
Bref, tout ça pour dire que si quelqu'un a une idée de nom de code
On Mon, Dec 03, 2012 at 11:20:42AM +, THEVENON Julien wrote:
Apparemment les minutes diffs France sont en carafe depuis Samedi :
http://download.openstreetmap.fr/replication/europe/france/minute/state.txt
Yep, bien vu. C'était du à un mauvais polygone utilisé pour le Kenya, que je
viens de
De : Jocelyn Jaubert jocelyn.jaub...@gmail.com
Yep, bien vu. C'était du à un mauvais polygone utilisé pour le Kenya, que je
viens de rajouter parmi les diffs générés.
Je viens de relancer, et ça devrait rapidement récupérer le retard.
Super, merci !
Comme CartOsm est déja pris, pourquoi pas MonOSM ?
Pierre
De : Ista Pouss ista...@gmail.com
À : Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé le : Lundi 3 décembre 2012 5h27
Objet : Re: [OSM-talk-fr] A quand un Osmecum pour
Le message suivant de :
##
Heuu tout est dans le sujet.
Dans le coeur de mon village, les voitures peuvent s'engagée en partie pour ce
garer mais rencontre en bout un retrécissement importante empéchant leur
circulation. Je pensait mettre l'élément obstable barrier=block même si il
Bonjour,
Y a t' il un lien WMS fonctionnel pour accéder aux données du registre
parcellaire graphique 2010 (et bientôt 2011) dans JOSM.
Sinon, je me contenterai de Géoportail ou bien de
http://carto.quiedeville.org/datagouv/rpg/
Merci d'avance
--
View this message in context:
Le dimanche 02 décembre 2012 23:24:07, Eric SIBERT a écrit :
Je fais la demande pour la rédaction dans la soirée ou demain.
Tu nous tiens au courant quand c'est terminé, qu'on lâche les termites...
L'opération est en cours et peut être suivi ici :
C'est possible d'ouvrir un job sur HOT Task Manager ou de se
coordonner avec QualityStreetMap pour le remapping ?
Le 3 décembre 2012 18:24, sly (sylvain letuffe) li...@letuffe.org a écrit :
Le dimanche 02 décembre 2012 23:24:07, Eric SIBERT a écrit :
Je fais la demande pour la rédaction dans
L'instance de http://rebuild.poole.ch serait plus adaptée non ?
Après tout on est techniquement dans le même cas que pour
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Remapping
Le 3 décembre 2012 18:45, Christian Quest cqu...@openstreetmap.fr a écrit
:
C'est possible d'ouvrir un job sur HOT Task
1 - 100 von 126 matches
Mail list logo