Korrektur!
Es sollte heißen:
...
2. Reisecomputer oder Kompass ...
am 09.03.2012 20:58 schrieb Norbert Kück:
Hallo,
am 09.03.2012 18:42 schrieb Jan Tappenbeck:
mit meinem alten Garmin konnte ich immer den Track gut zeitlich
referenzieren. Foto von der Uhr mit Sekunden - fertig !!!
Der 62
Am 09.03.2012 18:51, schrieb Martin Koppenhoefer:
Am 9. März 2012 14:46 schrieb Rainer Knaeppersm...@gmx.de:
Am 09.03.2012 13:21, schrieb Martin Vonwald:
Bei der Schleswiger Kreisbahn kann man aber großenteils allenfalls noch mit
archäologischen Methoden etwas sehen. Gerade auch noch gesehen,
Am 09.03.2012 18:57, schrieb Martin Koppenhoefer:
Am 9. März 2012 17:35 schrieb Raimond Spekkingraimond.spekk...@gmail.com:
IMO:
railway=abandonned, wenn dort unbefahrbare, überwuchterte Gleise liegen:
das ist laut Wiki eine der Möglichkeiten für abandoned, abandoned ist
aber durchaus auch
Am 09.03.2012 21:14, schrieb Rainer Knaepper:
Was macht man eigentlich mit Radwegen, die auf ehemalgen Bahntrassen
gebaut wurden?
Den Radweg kennzeichnen und ggf. einen Damm oder Böschungen.
Auch in alten Papierkarten lässt sich anhand von solchen Merkmalen eine
ehemalige Bahntrasse
Am Freitag, den 09.03.2012, 21:27 +0100 schrieb mapwitch:
Am 09.03.2012 21:14, schrieb Rainer Knaepper:
Was macht man eigentlich mit Radwegen, die auf ehemalgen Bahntrassen
gebaut wurden?
Den Radweg kennzeichnen und ggf. einen Damm oder Böschungen.
Auch in alten Papierkarten lässt
Moin,
Noch OT' er
Am Freitag, den 09.03.2012, 20:13 +0100 schrieb Ronnie Soak:
Es gibt sehr wohl schwimmende Häuser (ortsfest, also kein Boot):
http://lausitzer-bilder.de/seenlandschaft/schwimmendes-haus-am-geierswalder-see.htm
Nein das sind Hausboote und sie scheinen sogar einen eigenen
Am 9. März 2012 21:14 schrieb Rainer Knaepper sm...@gmx.de:
Was macht man eigentlich mit Radwegen, die auf ehemalgen Bahntrassen gebaut
wurden?
Ich weiß nicht, ob ich Deine Frage richtig verstehe, aber ein
highway=path
bicycle=designated
foot=designated
segregated=yes
verträgt sich ganz
On 03/09/2012 07:28 PM, Steffen Grunewald wrote:
(wenn encode(utf-8) einen Fehler
produziert, dann schlimmstenfalls den near XYZ-Teil ganz weglassen,
hier in der Gegend produziert geonames teilweise ziemlich haarsträubende
Sachen).
Stimmt, der Ortsname ist nicht besonders präzise, sollte man
Moin!
Am 09.03.2012 15:52, schrieb Klaus-Hermann Otto Stanislaus Plöger:
Am Freitag, den 09.03.2012, 02:40 +0100 schrieb Stephan Wolff:
Schwimmen, Tauchen und Befahren mit Booten ist dort verboten.
Nicht immer, weil man Sperr- Warn- und Gefahrengebiete unterscheiden muß.
Die Details können
hi !
ich habe schon öfters in Abständen versucht Daten über die query-to-map
Seite zu bekommen - aber immer war die leer!
Beispiel:
http://toolserver.org/~kolossos/qtm2/queryinmap.php?BBOX=10.56,53.8,10.9,54.0name=*key=amenityvalue=schooltypes=points-lines-areas-infos
weiß einer von Euch
Moin!
Am 09.03.2012 16:04, schrieb Martin Koppenhoefer:
Am 9. März 2012 01:20 schrieb Stephan Wolffs.wo...@web.de:
Ich bezweifele das. Einen lane_change-way kann der Router wie eine
Querstraße auswerten und die vorhandenen Algorithmen nutzen.
man könnte evtl. anhand der Relationen die Spuren
Moin!
Am 09.03.2012 02:00, schrieb Christian Müller:
Stephan Wolffs.wo...@web.de schrieb:
Das empfinde ich eigentlich als nachrangig. Wenn das Modell gut ist,
lässt sich der Renderer so anpassen, dass der Output erzeugt wird,
den man will/braucht.
Kein Datenmodell beschreibt die reale
Mitja Kleider schrieb:
On 03/09/2012 07:28 PM, Steffen Grunewald wrote:
(wenn encode(utf-8) einen Fehler
produziert, dann schlimmstenfalls den near XYZ-Teil ganz weglassen,
hier in der Gegend produziert geonames teilweise ziemlich haarsträubende
Sachen).
Stimmt, der Ortsname ist nicht
Hallo Jan,
Am 09.03.2012 18:42, schrieb Jan Tappenbeck:
mit meinem alten Garmin konnte ich immer den Track gut zeitlich referenzieren.
Foto von der Uhr mit Sekunden - fertig !!!
Mir ist nicht ganz klar, was du da machst. Der Track, d.h. die GPX-Datei enthält
doch die Uhrzeit sekundengenau.
Il 09/03/2012 08:34, testa.crist...@tiscali.it ha scritto:
Secondo il mio giudizio l'approccio a way separate è corretto se sono
anche fisicamente separate le strade, anche solo attraverso uno
spartitraffico.
Viceversa è una way a doppio senso.
Completamente d'accordo. Autostrade, superstrade
Mi sembra strano mai sentito
secondo me è errato...chi lo ha inserito?
Nel mio atlante non compare
Messaggio originale
Da: simone.savi...@gmail.com
Data: 08/03/2012 13.18
A: openstreetmap list - italianotalk-it@openstreetmap.org
Ogg: [Talk-it] Zaist a Cremona?
Ciao,
qualcuno di
Se volessi mettere la mappa osm per l'attività...cosa dovrei inserire? Mi
conviene aspettare il cambio licenza?
Messaggio originale
Da: sim...@cortesi.com
Data: 08/03/2012 11.56
A: openstreetmap list - italianotalk-it@openstreetmap.org
Ogg: Re: [Talk-it] account scuole
fatto!
altri?
Grazie Simo,
leggo ora le mail
anche perchè, come spiegavo al napo, quell'account non lo avevo creato io
ma un tecnico del Liceo..
quindi suggerivo a FBK di contattare l'insegnante...ma tu sei veloce..
come al solito
:P
un saluto a tutti!!!
Il giorno 08 marzo 2012 11:56, Simone Cortesi
Ho solo dato una rapida scorsa.
s/Merkaator/Merkaartor/
Il 08/03/2012 21:29, Daniele Forsi ha scritto:
permette di scarica una mappa
s/permette/permettere/
No, direi piuttosto:
s/scarica/scaricare/
Ciao!
Carlo
--
.' `. | Registered Linux User #443882
|a_a | |
Concordo pienamente con quanto scritto fino adesso.
E' un problema molto discusso anche in altri progetti, quali Waze, dove la
soluzione adottata è ancor più estrema e dettata dalla precisione del
segnale GPS ricevuto dal navigatore: la separazione fisica delle
carreggiate con due segmenti a senso
http://www.oruxmaps.com/
michele
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
No, un momento
5 metri in larghezza oppure in lunghezza ???
Da: Matteo Quatrida [mailto:matteo.quatr...@gmail.com]
Inviato: venerdì 9 marzo 2012 13.56
A: openstreetmap list - italiano
Oggetto: Re: [Talk-it] R: Re: Abuso di oneway
Concordo pienamente con quanto scritto fino adesso.
E'
Zaist è un quartiere di Cremona, probabilmente non ufficiale. Si trova
facilmente su Internet.
esempio:
http://turismo.comune.cremona.it/it/eventi/gioved%C3%AC-destate-allo-zaist
Prende il nome da una strada del quartiere. La strada prende il nome da un
pittore: Giovanni Battista Zaist
Il
Cordolo/prato/jersey che separano in larghezza le due carreggiate di 5
metri. Un esempio simile, anche se credo massimo di 3-4 metri dovrebbe
essere il tratto finale della A22 Autostrada del Brennero, che tra le due
carreggiate ha un bel praticello.
In america, per la semi carreggiata, conta 2,5
Am 8. März 2012 23:21 schrieb mima...@tin.it mima...@tin.it:
Ciao a tutti vi devo fare alcune domande: esporto da osm un file in svg e
lo importo in illustrator. La mappa nella parte sotto mi riporta una serie
di lettere enormi tutte sovrapposte che devo selezionare tutte e cancellare
e' una
Il 09/03/2012 15:51, Martin Koppenhoefer ha scritto:
illustrator è connosciuto per non leggere bene i svg (se non hanno
migliorato negli ultimi anni), puoi provare con inkscape (open
source). Non è illustrator però ;-)
Va pure meglio.
Inkscape è una bomba, lo consiglio a tutti.
2012/3/9 Carlo Stemberger:
Forse sarebbe meglio allora predisporre 2 link: uno per navigare, l'altro
per modificare. Es:
151748874 → http://www.openstreetmap.org/browse/way/25533755
JOSM/Merkaartor →
http://127.0.0.1:8111/import?url=http%3A//www.openstreetmap.org/api/0.6/way/151748874/full
Am 7. März 2012 12:26 schrieb Luca Delucchi lucadel...@gmail.com:
Tieni presente che in Italia non conviene estrarli: il costo dell'energia
elettrica è troppo alto.
beh no sei hai questo [0] :-)
e qualche server sparso per il mondo ;-)
http://gis.cri.fmach.it/delucchi/
mi sembra poco
Il 09/03/2012 19:24, Martin Koppenhoefer ha scritto:
comunque, pensavo che Bitcoin era già morto ;-)
E perché mai? :)
È più vivo che mai. Tra l'altro sta per uscire la versione 0.6 del
client, che introduce delle novità incredibili (firme multiple e dunque
possibilità di inventarsi i
Il giorno 09 marzo 2012 18:32, Stefano Droghetti
stefano.droghe...@gmail.com ha scritto:
Va pure meglio.
Inkscape è una bomba, lo consiglio a tutti.
+1
--
*«La mente è come un paracadute. Funziona solo se si apre.»*
*
*
___
Talk-it mailing list
Messaggio originale
Da: maurizio.dani...@gmail.com
Data: 29/02/2012 22.12
A: openstreetmap list - italianotalk-it@openstreetmap.org
Ogg: Re: [Talk-it] JOSM, proxy e WMS
Il 29/02/2012 21:16, Cascafico Giovanni ha scritto:
Ciao Lista!
Lavoro dietro un proxy. Ho impostato in JOSM i
Il giorno 09 marzo 2012 21:54, davide.bagn...@libero.it
davide.bagn...@libero.it ha scritto:
Potete indicarmi quali impostazioni devo settare in JOSM per poter
lavorare
dietro un proxy
In qs discussione il problema era accedere contemporaneamente ai WMS sia
esterni al proxy, sia interni.
Il 08 marzo 2012 15:16, Maurizio Napolitano napoo...@gmail.com ha scritto:
PeakFinder (usa dati OSM, a suo modo è anche lui un visualizzatore)
allora anche mixare :)
mi sembra centrino poco...
--
ciao
Luca
http://gis.cri.fmach.it/delucchi/
www.lucadelu.org
2012/3/9 Michele Zanin micza...@gmail.com:
http://www.oruxmaps.com/
ma utilizza mappe OSM? dagli screenshot non sembrerebbe...
michele
--
ciao
Luca
http://gis.cri.fmach.it/delucchi/
www.lucadelu.org
___
Talk-it mailing list
Il 09 marzo 2012 13:36, Carlo Stemberger carlo.stember...@gmail.com
ha scritto:
Ho solo dato una rapida scorsa.
s/Merkaator/Merkaartor/
Il 08/03/2012 21:29, Daniele Forsi ha scritto:
permette di scarica una mappa
s/permette/permettere/
No, direi piuttosto:
s/scarica/scaricare/
Mi spiegate per favore la sintassi utilizzata per segnalare le correzioni?
--
*«La mente è come un paracadute. Funziona solo se si apre.»*
*
*
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Goddag
Jeg har i dag set at den del af Fyn jeg kender (Middelfart - Odense
-Bogense) er ved at blive oversået med skov af en person der kalder
sig krægpøth. Desværre er det spækket med fejl og unøjagtigheder , det
ligner en dårlig fortolkning af Fugro. Der er også blevet rette en del
andre ting,
2012/3/9 Esbern Snare esbensn...@gmail.com:
Goddag
Jeg har i dag set at den del af Fyn jeg kender (Middelfart - Odense
-Bogense) er ved at blive oversået med skov af en person der kalder
sig krægpøth.
Hej Esbern
Vedr. skove hvad konkret er problem? for mange eller at de er blevet
fældet
Problemet med skov er at der ikke er nogen skov der hvor den er
indtegnet, f.eks. er et område med juletræsdyrning blevet til skov
f.eks. http://www.openstreetmap.org/?lat=55.50919lon=9.94518zoom=17layers=M
og et område midt i et gartneri er blevet et skov og en æble/pære
plantage er også blevet
Minsanten om der ikke findes en defintion p skov, hvor
juletrsdyrkning falder udenfor:
http://www.sns.dk/skov/bilagplanl.htm#Bilag 2: Definition af
forskellige skovbegreber
"Trerne skal kunne danne hjstammet sluttet skov inden for rimeligt
tidsrum".
Lngere nede p samme side er netop
On 09-03-2012 11:46, Esbern Snare wrote:
Problemet med skov er at der ikke er nogen skov der hvor den er
indtegnet, f.eks. er et område med juletræsdyrning blevet til skov
f.eks. http://www.openstreetmap.org/?lat=55.50919lon=9.94518zoom=17layers=M
og et område midt i et gartneri er blevet et
Jeg har foretaget en sammenligning af vores vejdata med de vejmidte data
vi har fra hhv. Kolding, Stevns og Frederikshavn kommune.
Fremgangsmåden jeg har benyttet mig af er udviklet af af Muki Haklay fra
UCL[1] som var så venlig at låne mig sine scripts som jeg fik tilpasset
til Danske
Un problemilla: no se como marcar una zona de balneario. ¿Alguien tiene
alguna idea?
Saludos
José A. Teruel
___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
El Jueves, 8 de marzo de 2012, Jaume Figueras i Jové escribió:
Hola a todos,
perdón por el top posting, pero lo creo necesario para daros contexto.
¡Me encanta el olor a mapas por las mañanas!!
pues este hilo va que ni pintado. Justo es lo que estamos trabajando
ahora. Os explico:
En la
Pues eso, si alguien sabe como marcar la zona de un balneario?
PD.: Perdón por el error en el asunto del mensaje anterior, se me fue la
mano.
___
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Hola,
lo primero de todo, felicitar y agradecer a toda la gente que trabaja
actualmente en el proyecto OSM... es un trabajo increíble.
Escribo en representación del departamento de ingeniería de una empresa
española, situada en Madrid... el motivo principal es poder abrir una
colaboración que
amenity = spa (83 usos)
leisure = spa (25 usos, aunque yo lo preferiría por asociación con los
centros deportivos)
Si se puede, aplicado a un edificio o a un área, y si no como nodo, y
a ser posible con un name.
Como alternativa, leisure = sports_centre si además de spa es
solarium, sauna, etc.
El día 9 de marzo de 2012 09:31, Ayoze Roberto ay...@asiro.com escribió:
Hola,
lo primero de todo, felicitar y agradecer a toda la gente que trabaja
actualmente en el proyecto OSM... es un trabajo increíble.
Escribo en representación del departamento de ingeniería de una empresa
española,
Hola de nuevo,
Lo de Google/yahoo lo conocía, sí. Los datos de Cartociudad en principio
son estatales, creo que el proyecto está complementando al del catastro,
que funciona regular, la verdad.
Cualquier aportación que podamos hacer, aunque no sean las direcciones,
podemos facilitarlo... si
Hola a todos.
Ya casi como tradición os dejamos la última versión de Cat2Osm para el fin
de semana para que cacharreeis con ello.
IMPORTANTE:
Creemos que esta va a ser ya una versión con un resultado muy bueno. La
versión anterior era un resultado bueno pero había tags que no podíamos
asegurar
Pues una vez que ese pueblo esté importado con Catastro la precisión va a
ser bastante buena.
Aunque para la importación de datos de catastro va a hacer falta mucha
mano de obra aunque sea solo para bajar los datos de catastro y pasarlos
por el cat2osm. No te cuento el de editarlos y subirlos,
Si hay algo que podamos automatizar/procesar en nuestros servidores,
estamos abiertos a ello.. ya he visto la herramienta cat2osm.
On Fri, Mar 9, 2012 at 3:07 PM, Cruz Enrique Borges Hernández
cruz.bor...@deusto.es wrote:
Pues una vez que ese pueblo esté importado con Catastro la precisión
Ahora mismo la mejor ayuda es comprobar que con la última versión las zonas
que conozcais no tengan errores de bulto. Tampoco está de más que os paseis
por la wiki de resultados
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spanish_Catastro/results
y os alisteis si estais interesados en colaborar con
On Viernes, 9 de Marzo de 2012 14:06:05 Ayoze Roberto escribió:
Hola de nuevo,
Lo de Google/yahoo lo conocía, sí. Los datos de Cartociudad en principio
son estatales, creo que el proyecto está complementando al del catastro,
que funciona regular, la verdad.
No, Cartociudad es una
curioseando el mapa de mapnik he llegado a esta zona
http://www.openstreetmap.org/?lat=41.8881lon=3.0539zoom=14layers=M
donde hay un monton de caminos introducidos (cosa buena), pero con un
estilo ciertamente peculiar, ademas de otras geometrias aun mas peculiares.
Investigando en las tripas de
El 09/03/12 20:46, Jan Esquerra escribió:
curioseando el mapa de mapnik he llegado a esta zona
http://www.openstreetmap.org/?lat=41.8881lon=3.0539zoom=14layers=M
http://www.openstreetmap.org/?lat=41.8881lon=3.0539zoom=14layers=M
donde hay un monton de caminos introducidos (cosa buena), pero
Hola.
Me he animado esta tarde a instalar Cat2Osm y a echarle un ojo al pueblo de
mi padre, La Puebla de Don Fadrique (Granada). Ha tardado en procesarlo 5
horas y 6 minutos en un Athlon 64 x2 3800+.
Temas que he encontrado:
- Me ha salido desplazado todo hacia el suroeste. :-? Ya he visto
Hallo!
Vielleicht kann mir ja von euch jemand helfen!?
http://www.openstreetmap.org/user/hm151283/diary/16355
Wie bezeichnet man die Adresse korrekt, wenn die Adresse lautet
Huttarystraße X Haus Y?
2 Möglichkeiten:
house name: Haus Y
house number: X
oder
house name: Haus Y
house number: X/Y
Guten Tag!
Gefühlsmäßig bin ich für Lösung 2. Housename ist eher für 'richtige
Hausnamen, sowas ist v.a. in England gebräuchlich anstelle der
Nummer.
Heute (9. März) um 16:14 tippte Hannes Minimair:
Wie bezeichnet man die Adresse korrekt, wenn die Adresse lautet Huttarystraße
X Haus Y?
2
Servus!
Heute (9. März) um 16:59 schrieb Andreas Labres:
addr:housename ist, wie Boris schon schrieb, fehl am Platz, das ist nur dann
relevant, wenn der Name (statt einer Nummer) Teil der Adresse ist (das gibt's
bei uns m.W. nicht).
Bei uns (Tirol) am Land sind Hausnamen durchaus üblich, und
Hallo!
Danke für euer Feedback!
Am 9. März 2012 16:59 schrieb Andreas Labres l...@lab.at:
Ich würde sie mit addr:housenumber=7/1 und 7/2 usw. bezeichnen, genauso
wie 15/1
und 15/2. Grade hier passt das wohl im doppelten Sinne.
Ok, weiß wer, wie sich das in den gängigen Navis die auf OSM
Liebe Wiener Mapper!
Zur Info: Potlatch2 nimmt jetzt auch die wien.at TileURLs wieder an:
Flächen-Mehrzweckkarte:
http://www.openstreetmap.org/edit?lat=48.21lon=16.37zoom=19tileurl=http://www.wien.gv.at/wmts/fmzk/pastell/google3857/$z/$y/$x.jpeg
Orthofotos:
On 09.03.12 17:38, Boris Cornet wrote:
Bei uns (Tirol) am Land sind Hausnamen durchaus üblich,
Hast ein Beispiel? IMO ist ein Hausname unter addr:housename nur
sinnvoll/angebracht, wenn der tatsächlich (unverzichtbarer) Adressbestandteil
ist. In AT wüßte ich das nicht, weil's da immer
On 09.03.12 18:31, Hannes Minimair wrote:
Ok, weiß wer, wie sich das in den gängigen Navis die auf OSM basieren verhält?
Gute Frage... Vielleicht sollte man mal die Skobbler Leute oder wen fragen...
Servus, Andreas
___
Talk-at mailing list
Hallo!
Heute (9. März) um 20:11 schrieb Andreas Labres:
On 09.03.12 17:38, Boris Cornet wrote:
Bei uns (Tirol) am Land sind Hausnamen durchaus üblich,
Hast ein Beispiel? IMO ist ein Hausname unter addr:housename nur
sinnvoll/angebracht, wenn der tatsächlich (unverzichtbarer)
On Mar 9, 2012, at 11:11 AM, Andreas Labres wrote:
On 09.03.12 17:38, Boris Cornet wrote:
Bei uns (Tirol) am Land sind Hausnamen durchaus üblich,
Hast ein Beispiel? IMO ist ein Hausname unter addr:housename nur
sinnvoll/angebracht, wenn der tatsächlich (unverzichtbarer) Adressbestandteil
Hallo!
Ich habe die ViennaGIS-Karten in den Maps-Katalog von JOSM [1]
aufgenommen. Dadurch konnte die Erklärung [2] vereinfacht werden.
On 09/03/12 19:26, Andreas Labres wrote:
TileURL für die Beschriftung (die wohl nur in Kombination mit oberen beiden
Sinn
machte, was mit Potlatch/JOSM m.W.
On 09.03.12 21:59, Simon Legner wrote:
Ich habe die ViennaGIS-Karten in den Maps-Katalog von JOSM [1]
aufgenommen. Dadurch konnte die Erklärung [2] vereinfacht werden.
Cool, danke für die Entwicklungshilfe aus Tirol! :))
Geht das eigentlich im JOSM, dass man zwei Kachelebenen (Mehrzweckkarte
On 09.03.12 16:59, Andreas Labres wrote:
Ich würde sie mit addr:housenumber=7/1 und 7/2 usw. bezeichnen, genauso wie
15/1
und 15/2. Grade hier passt das wohl im doppelten Sinne.
Es gibt ein paar addr:building bzw. addr:buildingnumber. Vielleicht sollte man
eins davon (letzteres?) dafür
On 09.03.12 20:39, Boris Cornet wrote:
Na, na, na... Wer wird denn da gleich so puristisch sein?
Es würd mich halt interessieren, was Du meinst... Sowas wie eine Pension Haus
Serlesblick? Oder die Leonburg, die Churburg, Schloss Enn oder Schloss
Tratzberg (oder wie die bewohnten Burgen/Schlösser
2012/3/10 Andreas Labres l...@lab.at:
On 09.03.12 21:59, Simon Legner wrote:
Ich habe die ViennaGIS-Karten in den Maps-Katalog von JOSM [1]
aufgenommen. Dadurch konnte die Erklärung [2] vereinfacht werden.
Cool, danke für die Entwicklungshilfe aus Tirol! :))
Geht das eigentlich im JOSM,
On 9 Mar 2012, at 13:26, Ille Robert wrote:
Care este cea mai simpla metoda de a incarca un fisier .shp (poligon in cazul
meu) in OpenStreetMap?
Salut Robert,
Pe wiki-ul OSM[1] sunt niște idei. Eu aș încerca cu QGIS.
-- Alex
[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OS_Shapefiles
Cik es atceros Latvijas Pasts sūtīja man īsziņu ka manu adrese
jāraksta 7k1 formātā.
Vel pamanīju dažas mājas ar lit. ko tas nozīme?
2012/3/9 Peteris Krisjanis pec...@gmail.com:
Sveiki tauta!
Trešdien pie alus kausa/tomātu sulas glāzes radās arī jautājums tīri
praktiskas dabas - par adrešu
Man bija nepieciešamība pētīt, kā ir pareizi jāraksta adreses un latvijas
pasta mājas lapā bija aprakstīts, ka pareizi korpusi ir jāraksta
http://www.pasts.lv/lv/uzzinas/adrese/majas_pieraksts.html Kaut Kāda iela 7
k-1-60.
Man jau bija šis joks aizmirsies un sajucis.
2012/3/9 Marat
Šie ir mani pieņēmumi, un nekas oficiāls:
1) Korpuss ir kaut kas liels. Daudzstāvene. Īsti neiederas tad, ja ir viena
sēta ar vairākām apdzīvojamām mājām. Tāpēc ir liters.
2) Tā kā dzīvokļus nerakstam, tad realitātes / kā dzīvokļa apzīmējums
izpaliek.
k un lit. adresēs manuāli zīmējot nelieku.
kas ir sarežģītu krustojumu relācijas? varētu kādu piemēru?
* Diskutējot radās liels jautājums - kas notiek ar sarežģītu
krustojumu relācijām? Vai tur ir kāds know how? Dokumentācija?
Status quo?
___
Talk-lv mailing list
Talk-lv@openstreetmap.org
Pk, 2012-03-09 13:07 +0200, Raitis U. rakstīja:
Šie ir mani pieņēmumi, un nekas oficiāls:
1) Korpuss ir kaut kas liels. Daudzstāvene. Īsti neiederas tad, ja ir
viena sēta ar vairākām apdzīvojamām mājām. Tāpēc ir liters.
2) Tā kā dzīvokļus nerakstam, tad realitātes / kā dzīvokļa
apzīmējums
Esmu par 'k-7', jo tā saka pasts un vienkāršajiem lietotājiem kartē jau ir
redzama adrese, kādu liek rakstīt uz vēstulēm.
2012/3/9 Raitis U. rait...@gmail.com
Nesagrauj. Apvienotie jau arī paliek apvienoti ar / simbolu.
Es vienkārši apvienoju korpusa un litera apzīmējumu, izņēmu ārā k un
lit.
Tu osm tago dzīvokļus?
Manis pēc, varat oficiāli rakstīt wiki, bet es to nelietošu. Lielām mājām
korpusi vēl ok, bet savrupmājām tie lit. apzīmējumi aizņem daudz vietas, un
karte izskatās pārpildīta.
On Fri, Mar 9, 2012 at 11:43 PM, Kārlis lis...@gunta.lv wrote:
On Fri, 09 Mar 2012 13:19:52
Tak jsem se ptal a s importem není ze strany KODA problém, otázka je
co (a jak) importovat. Kromě faktu, že je někde komín, z jakého
materiálu a jak vysoký mají informace o tvaru a přístupnosti.
Co myslíte?
Navrhuji:
man_made=chimney
height=1999
material=metal|brick|concrete (způsob výstavby
A noter, ce message de Richard Fairhurst sur la liste principale:
http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk/2012-March/062227.html
En résumé, l'annonce d'Apple a eu les effets suivants:
- pic de traffic sur les serveurs OSM : 3500 tuiles par secondes
- switch2osm.org a planté (mais c'est
Quand on regarde la tendance de la courbe (en particulier) mensuelle des
contributeurs actifs en France, on peut en effet croire à un frémissement :
http://osmstats.altogetherlost.com/index.php?item=countriescountry=France
L'impact sur la courbe US est saisissant
Bonjour,
De : Ab_fab
Quand on regarde la tendance de la courbe (en particulier) mensuelle des
contributeurs actifs en France, on peut en effet croire à un frémissement :
http://osmstats.altogetherlost.com/index.php?item=countriescountry=France
L'impact sur la courbe US est saisissant
Ce qui est sûr, c'est que le buzz à propos du switch2osm de Foursquare
a aussi eu un effet sur les visites sur openstreetmap.fr:
http://www.openstreetmap.fr/piwik/
Foursquare c'était le 29/02, jusque là on tournait à 500 visiteurs
jours, le 30 il y en a eu un peu plus de 2500... et là, sur les
On 09/03/2012 10:57, Vincent de Chateau-Thierry wrote:
Quelqu'un a-t-il connaissance d'explications d'Apple (ou
d'interprétations ailleurs) de l'usage de données aussi anciennes que
début 2010 ? Ce point reste étonnant.
Dans une grande entreprise et dans ses environs immédiats, la main
droite
On Fri, 09 Mar 2012 11:21:15 +0100, Jean-Marc Liotier wrote:
On 09/03/2012 10:57, Vincent de Chateau-Thierry wrote:
Quelqu'un a-t-il connaissance d'explications d'Apple (ou
d'interprétations ailleurs) de l'usage de données aussi anciennes que
début 2010 ? Ce point reste étonnant.
Dans une
Bonjour Gilles,
En effet, il me faut plutôt quelque chose d'accessible. Maperative m'a paru
pas mal (même si je cherche toujours comment faire pour exporter en sqlite -
si quelqu'un sait comment faire je suis preneur).
Tu parlais de continuer la réflexion sur le wiki : je suis d'accord,
Si j'en crois http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Robot_de_traitement
il semble que la présence d'une majuscule à rue, avenue ou
boulevard lorsque ces mots sont en première position d'une étiquette
'name' est l'un des rares sujets de consensus où même les plus prudents
s'accordent à accepter
J'ai complété le tableau d'état du découpage administratif:
http://www.openstreetmap.fr/outils/etat-du-decoupage-administratif?l=6
Pour les départements, figure désormais le nombre de communes dont les
limites ont été définies dans OSM et le nombre total de communes
d'après le COG/INSEE/GEOFLA.
2012/3/9 Jean-Marc Liotier j...@liotier.org:
D'évidence, il n'y a pas des masses de communauté locale à qui poser la
question. On fait sans à défaut ? Les règles typographiques Françaises
peuvent-elles s'appliquer aux toponymes et odonymes Français dans des pays
francophones sans tomber dans
Bonjour,
Au vu de la photo, vous êtes ok pour que je convertisse mes guidepost en
trail_blaze?
Romain
Le 8 mars 2012 19:39, Romain MEHUT romain.me...@gmail.com a écrit :
Alors, tout d'abord, merci pour vos suggestions. J'aime bien l'idée de
Gilles avec
tourism=information
2012/3/9 Romain MEHUT romain.me...@gmail.com:
Je viens de poster la proposition sur la liste internationale tagg...@osm.org:
http://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2012-March/009520.html
On verra bien s'il y a consensus.
Pieren
___
Talk-fr
D'évidence, il n'y a pas des masses de communauté locale à qui poser
la question. On fait sans à défaut ? Les règles typographiques
Françaises peuvent-elles s'appliquer aux toponymes et odonymes
Français dans des pays francophones sans tomber dans un paternalisme
néo-colonialiste arrogant
Merci Pieren!
Le 9 mars 2012 15:46, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
2012/3/9 Romain MEHUT romain.me...@gmail.com:
Je viens de poster la proposition sur la liste internationale
tagg...@osm.org:
http://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2012-March/009520.html
On verra bien s'il y a
Le vendredi 09 mars 2012 à 03:20 -0800, Mapscrib a écrit :
En effet, il me faut plutôt quelque chose d'accessible. Maperative m'a paru
pas mal (même si je cherche toujours comment faire pour exporter en sqlite -
si quelqu'un sait comment faire je suis preneur).
Je ne suis pas utilisateur de
Salut,
L'IRL d'hier soir était vraiment super sympa : merci à tous les
participants parisiens.
Pour ceux qui n'étaient pas là : on était 12 dont 2 débutants \°/ et une
personne travaillant à la mairie de St-Ouen.
On en a appris un peu plus sur les TOC de chacun : merci donc aux mappeurs
fous de
De : Florian '64 Go' LAINEZ
L'IRL d'hier soir était vraiment super sympa : merci à tous les
participants parisiens.
Pour ceux qui n'étaient pas là : on était 12 dont 2 débutants \°/ et une
personne travaillant à la mairie de St-Ouen.
On en a appris un peu plus sur les TOC de chacun :
On 09/03/2012 15:52, Eric Sibert wrote:
Finalement, le wiki comme espace de discussion me paraît une bonne
option.
Comme le remarque Pieren, ce devrait être une décision locale. Mais
faute de locaux visibles à portée de clavier, l'ouverture du sujet sur
la page wiki du territoire concerné
As-tu pris contact avec l'utilisateur diesher (Burkina Faso) qui a publié
un billet récemment ?
http://www.openstreetmap.org/user/diesher/diary/16392
Le 9 mars 2012 20:11, Jean-Marc Liotier j...@liotier.org a écrit :
On 09/03/2012 15:52, Eric Sibert wrote:
Finalement, le wiki comme espace de
Le 9 mars 2012 20:11, Jean-Marc Liotier j...@liotier.org a écrit :
C'est également courant en Afrique de l'Ouest. A Ouagadougou par exemple,
les grands axes et les rues du centre-ville historique ont un nom, mais la
plupart des rues résidentielles portent un appellation numérique du genre
Rue
101 - 200 of 235 matches
Mail list logo