Am 16. Juli 2010 07:48 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
Wenn man sich die Beschreibung durchliest, dann passt das aber trotzddem recht
gut... ;-)
Wikipedia Seite zur Unterscheidung der Bedeutungen, nur 1 Satz: A
village green is is an area of common land in a village.
Das passt
On Fri, Jul 16, 2010 at 11:27:50AM +0200, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
Am 16. Juli 2010 07:48 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
Wenn man sich die Beschreibung durchliest, dann passt das aber trotzddem
recht
gut... ;-)
Wikipedia Seite zur Unterscheidung der Bedeutungen, nur 1
Moin,
M∡rtin Koppenhoefer schrieb:
Am 16. Juli 2010 07:48 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
Wenn man sich die Beschreibung durchliest, dann passt das aber trotzddem recht
gut... ;-)
Wikipedia Seite zur Unterscheidung der Bedeutungen, nur 1 Satz: A
village green is is an
Zitat Daniela Duerbeck:
Wie taggt man am besten die Theresienwiese? Ein bißchen grün ist da
tatsächlich vorhanden.
Aktuell ist sie als landuse=recreation_ground und leisure=park getaggt,
wobei sich die beiden laut Wiki gerade ausschließen:
On Wed, Jul 14, 2010 at 09:00:09PM +0200, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
Am 14. Juli 2010 08:03 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
Am Mittwoch 14 Juli 2010, 00:08:56 schrieb M∡rtin Koppenhoefer:
Am 13. Juli 2010 20:02 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
sollte man
Am 15. Juli 2010 13:20 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
Wobie der Begriff Sondergruenflaeche auch nur fuer einen Staedtebauer
interessant ist. Alle anderen koennen damit eh nichts anfangen..
naja, wenn man erklärt/definiert, was das ist (vermutlich das, was
eben keines der
Guenther Meyer wrote:
Ein Park definiert sich fuer mich durch die Vermischung von Baeumen, Wegen,
Gruendflaechen und evtl noch irgendwelchen Wasserelementen.
Im Normalfall gibt's dort auch eine Art von Raumgestaltung, die Grenze zum
garden ist fliessend.
Wenn nur eine oeffentlich nutzbare
Am Freitag 16 Juli 2010, 01:08:02 schrieb Daniela Duerbeck:
Guenther Meyer wrote:
Ein Park definiert sich fuer mich durch die Vermischung von Baeumen,
Wegen, Gruendflaechen und evtl noch irgendwelchen Wasserelementen. Im
Normalfall gibt's dort auch eine Art von Raumgestaltung, die Grenze
Am Mittwoch 14 Juli 2010, 00:08:56 schrieb M∡rtin Koppenhoefer:
Am 13. Juli 2010 20:02 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
sollte man vielleicht dann eher village_green nehmen?
m.E. sollte man village_green ausserhalb der Länder, wo es das gibt,
überhaupt nicht verwenden, ich
Am 14. Juli 2010 08:03 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
Am Mittwoch 14 Juli 2010, 00:08:56 schrieb M∡rtin Koppenhoefer:
Am 13. Juli 2010 20:02 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
sollte man vielleicht dann eher village_green nehmen?
m.E. sollte man village_green
Am 12. Juli 2010 23:11 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
landuse=recreation_ground passt wunderbar,
Findest Du?
Hier die Beschreibung von recreation_ground:
An open green space for general recreation, which may include pitches,
nets and so on, usually municipal but possibly also
Am 13. Juli 2010 15:09 schrieb M∡rtin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com:
wenn es das dort alles gibt, ist es in der Tat nicht komplett falsch.
Ein bisschen störend ist aber doch, dass die Wiesn eher als Festplatz
denn als Sportgelände wahrgenommen wird, oder?
leisure=pitch
sport=drinking
On Tue, Jul 13, 2010 at 03:09:57PM +0200, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
Am 12. Juli 2010 23:11 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
landuse=recreation_ground passt wunderbar,
Findest Du?
Hier die Beschreibung von recreation_ground:
An open green space for general recreation,
M∡rtin Koppenhoefer wrote:
wenn es das dort alles gibt, ist es in der Tat nicht komplett falsch.
Ein bisschen störend ist aber doch, dass die Wiesn eher als Festplatz
denn als Sportgelände wahrgenommen wird, oder?
Ja, so kam ich auch drauf. Meine private Lösung ist einfach,
Am Dienstag 13 Juli 2010, 16:39:53 schrieb M∡rtin Koppenhoefer:
Am 13. Juli 2010 16:17 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
ja, recreation_ground ist wohl die Bezeichnung für ein Sportgelände,
wie kommst du da drauf?!
Englisch
hoer ich das erste mal in dem Kontext...
das
Am 13. Juli 2010 20:02 schrieb Guenther Meyer d@sordidmusic.com:
sollte man vielleicht dann eher village_green nehmen?
m.E. sollte man village_green ausserhalb der Länder, wo es das gibt,
überhaupt nicht verwenden, ich halte das für einen Spezialfall, der
zufällig in OSM schon recht früh
Hi!
Wie taggt man am besten die Theresienwiese? Ein bißchen grün ist da
tatsächlich vorhanden.
Aktuell ist sie als landuse=recreation_ground und leisure=park getaggt,
wobei sich die beiden laut Wiki gerade ausschließen:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse%3Drecreation_ground
Bäume
On Mon, Jul 12, 2010 at 03:54:10PM +0200, Daniela Duerbeck wrote:
Hi!
Wie taggt man am besten die Theresienwiese? Ein bißchen grün ist da
tatsächlich vorhanden.
Aktuell ist sie als landuse=recreation_ground und leisure=park getaggt,
wobei sich die beiden laut Wiki gerade ausschließen:
Guenther Meyer wrote:
On Mon, Jul 12, 2010 at 03:54:10PM +0200, Daniela Duerbeck wrote:
Hi!
Wie taggt man am besten die Theresienwiese? Ein bißchen grün ist da
tatsächlich vorhanden.
Aktuell ist sie als landuse=recreation_ground und leisure=park getaggt,
wobei sich die beiden laut Wiki
Am Montag 12 Juli 2010, 21:52:43 schrieb Daniela Duerbeck:
Guenther Meyer wrote:
On Mon, Jul 12, 2010 at 03:54:10PM +0200, Daniela Duerbeck wrote:
Hi!
Wie taggt man am besten die Theresienwiese? Ein bißchen grün ist da
tatsächlich vorhanden.
Aktuell ist sie als
Guenther Meyer wrote:
passt genau.
ein oeffentlicher grund, wo die leute in ihrer freizeit hingehen.
zum joggen, kiten, modellfliegen, skaten, ...
es gibt dort fussballtore und eine skate-einrichtung.
Oh, das mit den Toren und dem Skaten wußte ich nicht. Dann hast Du
selbstverständlich
Am Dienstag 13 Juli 2010, 01:29:11 schrieb Daniela Duerbeck:
Guenther Meyer wrote:
passt genau.
ein oeffentlicher grund, wo die leute in ihrer freizeit hingehen.
zum joggen, kiten, modellfliegen, skaten, ...
es gibt dort fussballtore und eine skate-einrichtung.
Oh, das mit den Toren
22 matches
Mail list logo