Même dsa n'est pas évident pour un francophone.
Je penche aussi pour amenity=defibrillator.
Il y a besoin d'un feu vert pour commencer?
Cedric
Le mardi 19 janvier 2010 à 12:58 +0100, Pieren a écrit :
2010/1/19 Nicolas Dumoulin nicolas_openstreetmap@dumoulin63.net
Franchement,
-Message d'origine-
De : talk-fr-boun...@openstreetmap.org
[mailto:talk-fr-boun...@openstreetmap.org]de la part de Cedric
Dumez-Viou
Envoyé : jeudi 21 janvier 2010 09:13
À : Discussions sur OSM en français
Objet : Re: [OSM-talk-fr] Défibrillateur
Même dsa n'est pas évident pour
Bonjour la liste,
Je suis en contact avec les gens de Free pour obtenir deux serveurs pour
l'association camptocamp.org
Il y en a encore d'autres, et ce sont des HP DL360 G4 avec deux disques 72Go
en RAID hard, qui seraient disponibles assez vite (moins de 15j a priori).
Pour être en mesure de
2010/1/21 François Van Der Biest francois.vanderbi...@camptocamp.com
Bonjour la liste,
Je suis en contact avec les gens de Free pour obtenir deux serveurs pour
l'association camptocamp.org
Il y en a encore d'autres, et ce sont des HP DL360 G4 avec deux disques
72Go en RAID hard, qui
2010/1/19 Pieren pier...@gmail.com
Un WMS conforme aux standards ne changera pas grand chose. Le SVG offre un
moyen trop simple de récupérer la totalité des données vectorielles par
couches. Autant dire adieu aux revenus des ventes de CD à 10€ pièce. Comme
le dit Denis, il faut tenter la
Le 21 janvier 2010 09:55, François Van Der Biest
francois.vanderbi...@camptocamp.com a écrit :
PS : après, se pose la question de l'hébergement et de la bande passante,
mais je crois me souvenir qu'il y avait un certain nombre de propositions
valides.
Oui. Et faut-il que je me renseigne
2010/1/21 gnur...@free.fr
quant a savoir si c'est secondary ou secondary_link ... ce sont
simplement des routes classiques qui arrivent sur un rond point, et dont
les 2 sens divergent pour mieux tangenter le rond-point. comme a peu
pres partout, finalement. je ne sais pas comment ca doit etre
Pieren a écrit :
2010/1/21 gnur...@free.fr
quant a savoir si c'est secondary ou secondary_link ... ce sont
simplement des routes classiques qui arrivent sur un rond point, et dont
les 2 sens divergent pour mieux tangenter le rond-point. comme a peu
pres partout, finalement. je ne sais pas
gnur...@free.fr a écrit :
Yoann ARNAUD wrote:
J'ai un peu de mal à comprendre ta question. Peus-tu reformuler, stp ?
Donner un exemple ?
par ex: *http://www.openstreetmap.org/browse/node/611057315/history
*me donnait une erreur d'orthographe
j'ai cherche pendant un petit moment sur
Le 21/01/2010 09:55, François Van Der Biest a écrit :
Je suis en contact avec les gens de Free pour obtenir deux serveurs pour
l'association camptocamp.org http://camptocamp.org
Super, merci qui ?
Il y en a encore d'autres, et ce sont des HP DL360 G4 avec deux disques
72Go en RAID hard, qui
Le 21/01/2010 10:17, Etienne Trimaille a écrit :
Le 21 janvier 2010 09:55, François Van Der Biest
francois.vanderbi...@camptocamp.com
mailto:francois.vanderbi...@camptocamp.com a écrit :
PS : après, se pose la question de l'hébergement et de la bande
passante, mais je crois me
Le 21/01/2010 10:31, François Van Der Biest a écrit :
Il faut voir aussi que les gens qui vont aller chercher les machines à
Bezons chez Free devront se débrouiller pour les apporter au lieu
d'hébergement. Si on organise un déplacement pour camptocamp.org
http://camptocamp.org, il y a peut
2010/1/21 Etienne Chové ch...@crans.org
Le 21/01/2010 09:55, François Van Der Biest a écrit :
Je suis en contact avec les gens de Free pour obtenir deux serveurs pour
l'association camptocamp.org http://camptocamp.org
Super, merci qui ?
Merci Etienne :-)
Il y en a encore d'autres,
2010/1/21 Etienne Chové ch...@crans.org
Le 21/01/2010 10:31, François Van Der Biest a écrit :
Il faut voir aussi que les gens qui vont aller chercher les machines à
Bezons chez Free devront se débrouiller pour les apporter au lieu
d'hébergement. Si on organise un déplacement pour
2010/1/21 François Van Der Biest francois.vanderbi...@camptocamp.com
Bon, donc on abandonne toute l'affaire avec OSGeo-fr si j'ai bien compris
?
Ca ne devrait pas empêcher la création d'une section OpenStreetMap au sein
de l'OSGeo-fr, vu la vitesse actuelle de création de l'association osm.fr...
2010/1/21 Pieren pier...@gmail.com
2010/1/21 François Van Der Biest francois.vanderbi...@camptocamp.com
Bon, donc on abandonne toute l'affaire avec OSGeo-fr si j'ai bien compris
?
Ca ne devrait pas empêcher la création d'une section OpenStreetMap au sein
de l'OSGeo-fr, vu la vitesse
Quoting Yoann ARNAUD yarn...@crans.org:
Quel plugin a trouvé cette erreur ? (par quelle bulle était-il marqué ?)
Parce qu'avec le plugin 701 orthographe, il dit mot mal écrit : Église
Quoting Yoann ARNAUD yarn...@crans.org:
Quel plugin a trouvé cette erreur ? (par quelle bulle était-il marqué ?)
Parce qu'avec le plugin 701 orthographe, il dit mot mal écrit :
Église
Le 21/01/2010 11:52, François Van Der Biest a écrit :
2010/1/21 Etienne Chové ch...@crans.org mailto:ch...@crans.org
Super, merci qui ?
Merci Etienne :-)
C'était pas pour faire de la pub, mais juste pour dire que j'avais déja
commencé quelques démarches... ça aurait été dommage de le
Le 21/01/2010 12:09, François Van Der Biest a écrit :
Il existe déjà formellement une branche données libres au sein de
l'OSGeo-fr qui est toute disposée à apporter son soutien à la communauté
OSM :-)
Dans ce cas, on pourra envisager la cession du contrat à osgeo-fr. Comme
le dit Pieren,
Le 21/01/2010 12:37, gnur...@free.fr a écrit :
Quoting Yoann ARNAUDyarn...@crans.org:
Quel plugin a trouvé cette erreur ? (par quelle bulle était-il marqué ?)
Parce qu'avec le plugin 701 orthographe, il dit mot mal écrit : Église
Le 21/01/2010 12:47, jul...@krilin.org a écrit :
Osmose pourrait peut être répondre en français pour la langue fr en plus
du fr-fr ?
Qu'est ce que te dit la page :
http://osmose.openstreetmap.fr/map/cgi-bin/lang.py
La première ligne : c'est ce qu'envoie ton navigateur
La deuxième ligne : c'est
Le jeudi 21 janvier 2010 à 09:13 +0100, Cedric Dumez-Viou a écrit :
Même dsa n'est pas évident pour un francophone.
Je penche aussi pour amenity=defibrillator.
Est-ce que ce terme est évident pour un indien ? pour un espagnol ? pour
un chinois ? pour un arabe ?
Je rappelle que le français
Un an déjà... que le temps passe vite !
Merci à toi, Denis, de nous rappeler cet anniversaire.
C'est un milestone, une date à marquer dans les annales d'OSM en
France !
Et nous sommes encore loin, d'avoir exploité cette masse de données,
adapter, intégrer, rectifier, interpréter
Y a du boulot
pas impossible que l'A6, l'A10,
le boulevard périphérique ou encore la N20 disparaissent de la
carte !
Tel que ça se présente, c'est ce qui risque de se passer,
y a des grandes chances, quasi certitude :-(
Il y en avait, qui sur la talk-liste de la Fondation ont averti, que
leur pays
Mais vous avez fini de parler sur le topic de Géovélo ? ;)
A chaque fois je vois un nouveau message dans le Topic Géovélo et je me dis
Chouette ! on parle de Géovélo mais en fait non...
Plus sérieusement, Géovélo n'est pas mort et il y a même un très grosse mise
à jour qui se profile avec on
ho, géovélo a viré sur full OSM ?
Pas mal les différents itinéraires en surimpression !! le système n'est que
pour paris ?
2010/1/21 GaelADT gael.sauva...@gmail.com
Mais vous avez fini de parler sur le topic de Géovélo ? ;)
A chaque fois je vois un nouveau message dans le Topic Géovélo et je
Le jeudi 21 janvier 2010 à 14:03 +0100, Christophe Merlet (RedFox) a
écrit :
Est-ce que ce terme est évident pour un indien ? pour un espagnol ? pour
un chinois ? pour un arabe ?
Ce que je voulais souligner, c'est que quitte à choisir entre le tag
anglais aed (automated external defibrillator)
2010/1/21 g.d g...@wanadoo.fr
Salut Gerhard, aka trop-long !
Ah que ces messages courts nous manquaient ;-)
Je voudrais justement rectifier quelques points:
- les contributions qui ne passeraient pas sous la nouvelle licence ne
disparaîtraient pas, elle resteraient disponibles sous forme d'un
2010/1/21 Cedric Dumez-Viou cedricdumezv...@gmail.com
Le jeudi 21 janvier 2010 à 14:03 +0100, Christophe Merlet (RedFox) a
écrit :
Est-ce que ce terme est évident pour un indien ? pour un espagnol ? pour
un chinois ? pour un arabe ?
Ce que je voulais souligner, c'est que quitte à choisir
Christophe Merlet (RedFox) wrote:
J'ai répondu UNIQUEMENT à la liste OSM
Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Si mon message apparait sur une autre liste, c'est qu'un petit malin
c'est amusé a abonner la liste talk-fr à votre liste !!
Ou alors ya une private joke qui
2010/1/21 GaelADT gael.sauva...@gmail.com
Lord Awikatchikaen wrote:
ho, géovélo a viré sur full OSM ?
Pas mal les différents itinéraires en surimpression !! le système n'est
que
pour paris ?
Géovélo est complètement sur OSM, à part pour l'ancien site de Tours.
Sinon,
on aimerait
Emilie Laffray wrote:
2010/1/21 GaelADT gael.sauva...@gmail.com
Félicitation pour cela!
Question bête, êtes vous contents du résultat que vous avez de OSM?
(attention question piège et fourbe avec d'énormes arrières pensées
derrière).
Emilie Laffray
Bien sûr que nous sommes contents
Cedric Dumez-Viou a écrit :
Bonjour,
J'ai peut être rêvé mais j'ai cru voir passer une proposition pour
tagger les défibrillateur (semi-)automatiques mis à disposition dans les
places publiques en cas d'urgence.
Je ne la retrouve pas... une idée?
heu c'est quoi le rapport avec Re:
Bonjour
Pas vraiment de robots qui corrigent les fautes tout seul (c'est fait avec
beaucoup de précaution, rarement, et souvent après discussion ici)
mais un bon outil pour les détecter et les corriger:
http://osmose.openstreetmap.fr/
Je me demandais, existe t-il des robots tout fait pour
heu c'est quoi le rapport avec Re: [OSM-talk-fr] Géovélo Paris
Ile-de-France ?
Tu as répondu au message de GaelADT puis tu as changer le corps et le
sujet ... conclusion dans les entêtes du mail on trouve une référence au
mail de GaelADT :
In-Reply-To:
Bonjour
J'avais envoyé un petit entrefilet vers Noël mais je vois que c'est passe
inaperçu a l'époque. Puisqu'on discute a nouveau du sujet, je me permets de
répondre a David et a Christian qui avaient pose des questions.
Il y avait plusieurs points:
- Les finances de la fondation déjà publique
-
2010/1/21 Emilie Laffray emilie.laff...@gmail.com
- Le local chapter devra payer une somme chaque année basée sur le nombre
de membres a une date donnée, qui sera sûrement le début d'année et qui sera
sûrement de £15 par membres.
Dommage. A ce tarif là, il devient impossible de développer
2010/1/21 Pieren pier...@gmail.com
2010/1/21 Emilie Laffray emilie.laff...@gmail.com
- Le local chapter devra payer une somme chaque année basée sur le nombre
de membres a une date donnée, qui sera sûrement le début d'année et qui sera
sûrement de £15 par membres.
Dommage. A ce tarif là,
Bonjour,
Le 21 janvier 2010 16:21, Emilie Laffray emilie.laff...@gmail.com a écrit :
Puisqu'on discute a nouveau du sujet, je me permets de
répondre a David et a Christian qui avaient pose des questions.
Il y avait plusieurs points:
- Les finances de la fondation déjà publique
- La fondation
2010/1/21 Pieren pier...@gmail.com
2010/1/21 Emilie Laffray emilie.laff...@gmail.com
- Le local chapter devra payer une somme chaque année basée sur le nombre
de membres a une date donnée, qui sera sûrement le début d'année et qui sera
sûrement de £15 par membres.
Dommage. A ce tarif là,
Bonjour,
Je trouve le map jumper très utile, mais pas très design. J'ai donc
tenté d'en faire un en tant que module firefox. Je vous le livre tel
quel (en version pre alpha, before test) :
http://osmose.openstreetmap.fr/~etienne/osmj_0.1.xpi
On peut parametrer les cartes dans la config du
Bonjour Etienne,
Je n'ai pas encore testé ton extension mais si tu veux un coup de main,
je peux facilement t'aider puisque je suis développeur XUL! J'ai par
exemple développer Geolocater (
https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/14046/ ) un outil permettant
de contrôler la localisation
Très bonne idée. Je trouve ça très pratique.
J'ai juste un bug non génant : dans les préférences si je clique sur
modifier les champs de la popup sont vide
bravo pour l'idée, bonne continuation
Le 21/01/2010 19:12, Etienne Chové a écrit :
Bonjour,
Je trouve le map jumper très utile, mais pas
Tenshu a écrit :
2010/1/19 Pieren pier...@gmail.com mailto:pier...@gmail.com
Un WMS conforme aux standards ne changera pas grand chose. Le SVG
offre un moyen trop simple de récupérer la totalité des données
vectorielles par couches. Autant dire adieu aux revenus des ventes
GaelADT a écrit :
Mais vous avez fini de parler sur le topic de Géovélo ? ;)
A chaque fois je vois un nouveau message dans le Topic Géovélo et je me dis
Chouette ! on parle de Géovélo mais en fait non.
C'est l'effet défribillateur : un électrop-chic pour reparler d'un des
types d'application
Etienne Chové wrote:
Le 21/01/2010 12:47, jul...@krilin.org a écrit :
Osmose pourrait peut être répondre en français pour la langue fr en plus
du fr-fr ?
Qu'est ce que te dit la page :
http://osmose.openstreetmap.fr/map/cgi-bin/lang.py
La première ligne : c'est ce qu'envoie ton
Le Thursday 21 January 2010 09:55:40 HELFER Denis, vous avez écrit :
Les premiers ont été rentrés hier avec ces tags sur le secteur de Haguenau,
dans le Bas-Rhin.
Ha non, j'en ai posé la veille à Aubière (Puy-de-Dôme) :-)
Bon, sinon, il doit bien exister une base quelque part qui les référence
Nicolas Dumoulin a écrit :
Le Thursday 21 January 2010 09:55:40 HELFER Denis, vous avez écrit :
Les premiers ont été rentrés hier avec ces tags sur le secteur de Haguenau,
dans le Bas-Rhin.
Ha non, j'en ai posé la veille à Aubière (Puy-de-Dôme) :-)
Ha si, ils étaient d'abord dans
gnur...@free.fr a écrit :
http://osmose.openstreetmap.fr/map/cgi-bin/lang.py
La première ligne : c'est ce qu'envoie ton navigateur
La deuxième ligne : c'est la langue choisie par osmose
Bonsoir,
Cette page me dit:
en-us,en;q=0.5
en
Ben ajoute le français dans les langues de ton
Emilie Laffray a écrit :
L'anglais est a l'heure
actuelle la langue de communication internationale; il est donc normal
de l'utiliser.
en tant que libriste je suis pas du tout d'accord avec ce genre de
raisonnement : si on l'applique a l'informatique on arrive a la
conclusion qu'il faut
Le 22/01/2010 à 06:15:17 +1100 Denis dhel...@free.fr a écrit
Objet: [OSM-talk-fr] Souviens-toi l'hiver dernier :
L'administration te doit une réponse (dans le pire des cas -un mois-,
faire une copie du courrier à l'étage hiérarchique supérieur, mieux à
l'autorité dirigeante). Pour
Yoann ARNAUD wrote:
Ben ajoute le français dans les langues de ton navigateur.
supposons que ne puisse pas (ou ne veuille pas) ...
Là il faut proposer une traduction pour l'anglais :D Enjoy.
j'ai propose une traduction par default (pas forcement seulement anglais):
Eglise = Église ?
Hendrik Oesterlin a écrit :
Le 22/01/2010 à 06:15:17 +1100 Denis dhel...@free.fr a écrit
Objet: [OSM-talk-fr] Souviens-toi l'hiver dernier :
L'administration te doit une réponse (dans le pire des cas -un mois-,
faire une copie du courrier à l'étage hiérarchique supérieur, mieux à
54 matches
Mail list logo