Re: [Talk-it] Fontanili della Lombardia
sent from a phone On 24 Mar 2017, at 22:12, Andrea Albaniwrote: >> Forse si può scappare taggando come abbeveratoio? >> In buon inglese brittanico i nostri si dovrebbero chiamare abreuvoir: >> https://en.wikipedia.org/wiki/Abreuvoir >> Hanno anche un'altra voce meno specifica >> https://en.wikipedia.org/wiki/Watering_trough >> > > Visto quanto sopra direi proprio che non sono adeguati va bene, convinto:) ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Fontanili della Lombardia
"fontanile" mi sembra italiano (al solito usiamo tag in british english). > > Guardando meglio, un "spring" non è mai artificiale, si tratta di una > situazione naturale. Quando l'accesso all'acquifero è artificiale, si > tratta di un pozzo. Hm. Non mi è chiaro la differenza tra sorgente e > risorgiva (fontanile dovrebbe essere una risorgiva artificiale). > > Fontanile è un termine sicuramente usato in Lombardia come sinonimo di risorgiva, ovvero di un fenomeno in cui l'acqua affiora naturalmente dal terreno e per estensione il nome del luogo in cui questo avviene. I contadini in questi luoghi allargavano l'area attorno alla fuoriuscita per creare un bacino di raccolta (testa del fontanile) e quindi convogliavano le acque verso canali tipicamente per scopi irrigui. A volte inserivano brevi spezzoni di tubi in verticale per favorire la risalita dell'acqua. In questo contesto vedo più natura che artificialità, perchè tutto sommato si tratta di sfruttare un affioramento di per sè naturale, anche se tecnicamente parlando, un fontanile è artificiale, perchè senza intervento antropico forse l'acqua avrebbe inzuppato un'area vasta di terreno oppure sarebbe fuoriuscita da un'altra parte. Continuo quindi a propendere per natural=spring. I fontanili hanno anche un'importanza storica e culturale perchè hanno contribuito allo sviluppo delle coltivazioni nella pianura padana, prima per agevolare la bonifica poi come fonte di irrigazione (parliamo di un migliaio di anni fa) e come tali andrebbero valorizzati, ivi compresa la loro denominazione. Per questo motivo un valore in italiano per un subtag come spring:type non mi sembra affatto fuoriluogo. Per altro ci sono altri casi in cui questo avviene (building=trullo, sport=boules... anche per indicare le nostre italianissime bocce) e aggiungerei che in inglese non mi risulta ci sia un termine analogo così preciso. > Chiederei forse in lista tagging (internazionale). > > Non basta raggiungere un consenso qui in ML ? Mi sembra sia già accaduto altre volte (esempio nel 2014 con l'import della CTR Puglia per Lecce a riguardo di building=pajaru) > Forse si può scappare taggando come abbeveratoio? > In buon inglese brittanico i nostri si dovrebbero chiamare abreuvoir: > https://en.wikipedia.org/wiki/Abreuvoir > Hanno anche un'altra voce meno specifica https://en.wikipedia.org/wiki/ > Watering_trough > > Visto quanto sopra direi proprio che non sono adeguati ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] Fontanili della Lombardia
2017-03-18 18:56 GMT+01:00 Luca Moiana: > spring:type=fontanile proposto da Alessandro non mi dispiace affatto. si, spring:type sembra un qualificatore usato, anche se l'unico valore diffuso è "hot" https://taginfo.openstreetmap.org/keys/spring%3Atype#values Mi sarebbe più piaciuto avere hot come property, tipo hot_water=yes oppure water_temperature=* Guardando wikipedia:de dicono che di schemi di classificazione per "spring" ce ne sono tanti: - pressione idrostatica (libera, artesica, ...) - temporale (perenne, intermittente) - temperatura (acratopegeni, acratotermici) - quantità di sostanze sciolte (minerale, acetose, sulfuriche, ...) - struttura geologica del contesto immediato - struttura geologica dell'area "fontanile" mi sembra italiano (al solito usiamo tag in british english). Guardando meglio, un "spring" non è mai artificiale, si tratta di una situazione naturale. Quando l'accesso all'acquifero è artificiale, si tratta di un pozzo. Hm. Non mi è chiaro la differenza tra sorgente e risorgiva (fontanile dovrebbe essere una risorgiva artificiale). Chiederei forse in lista tagging (internazionale). Forse si può scappare taggando come abbeveratoio? In buon inglese brittanico i nostri si dovrebbero chiamare abreuvoir: https://en.wikipedia.org/wiki/Abreuvoir Hanno anche un'altra voce meno specifica https://en.wikipedia.org/wiki/Watering_trough sarebbe ancora da formalizzare (come probabilmente qualsiasi tagging distintivo). Ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] Fontanili della Lombardia
Scusandomi per il disguido apro una nuova conversazione (spero), sull'argomento. Incollo di seguito i contributi precedenti. DEFINIZIONE http://www.cartografia.regione.lombardia.it/metadata/fontanili/QdR_n.144_FonTe.pdf " Il fontanile è una presa d’acqua nella falda acquifera non affiorante creata dall’uomo per far risalire in superficie, raccogliere, indirizzare e utilizzare a scopo irriguo le acque sotterranee. Si tratta quindi di un’opera dell’uomo che come tale si differenzia dalle naturali risorgive, o sorgenti di pianura, anche se da esse trae origine. In altri termine la risorgiva fa riferimento ad un affioramento spontaneo mentre si parla di fontanile quando l’affioramento è il risultato dell’azione antropica. La sovrapposizione fra i due termini è dovuta al fatto che spesso i fontanili sono stati scavati in aree già interessate dalla presenza di risorgive, fenomeno naturale oggi visibile sono in alcune aree nella zona est della Pianura Padana (Veneto e Friuli)." DISCUSSIONE: Il dataset è molto interessante (anche se le rilevazioni più recenti risalgono al 2011) e ha dei numeri diciamo importanti per il tipo di elemento considerato. In totale sono 1193 fontanili di cui: - 980 marcati come ATTIVO -> da importare sicuramente - 48 con stato NON ACCESSIBLE -> direi da da importare - 165 marcati come INATTIVO -> bisognerebbe capire caso per caso come sono messi (PCN2012, survey...). Se fossero stati ricoperti il problema non si pone e dal mio punto di vista non sarebbero da importare. Se fosse rimasto l'alveo della testa non so se avrebbe senso marcarli come historic. Ci sono alcuni dati utili per i ragionamenti sul tagging: - il numero di teste (campo N_TESTE) che in 138 casi è di almeno 2 -> relation fra nodi natural=spring ? natural=spring applicato ad un'area che comprende teste ed aste ? (non consentito dalle regole di tagging attuali, anche se ci sono in taginfo un migliaio di casi) - ELE_PREGIO che in 11 casi è valorizzato con ARCHITETTONICO e STORICO/ARCH-> immagino presupponga la presenza di strutture fisiche quindi... o si trova un tagging schema che ne tenga conto, oppure si valuta caso per caso Per il resto, a parte il nome, mi sembrano interessanti i campi - CONSORZIO->operator - DATI_IDRO che può essere ALIMENTAZIONE CONTINUA o ASCIUTTE PERIODICHE -> qui ci sta secondo me un intermittent=yes/no spring:type=fontanile proposto da Alessandro non mi dispiace affatto. Visto l'interesse storico/naturalistico/culturale dei fontanili IMHO sarebbe interessante evidenziarli. Che ne dite di un spring:type=fontanile e anche un semplice description=fontanile. Proprio in questi giorni sono in contatto col POLIMI che sta avviando un progetto di mappatura cultural heritage, i fontanili rientrerebbero a pieno in questo campo e sarebbe interessante riuscire a distinguerli. per me water well evoca un immagine così: https://thumbs.dreamstime.com/z/antique-water-well-28622284.jpg (scusate, quello specifico è completamente fassullo, ma l'idea si capisce). Fontanile invece mi imagino una vasca dove gli animali possono bere? i tag usati per features simili: * natural=spring (punto dove acqua esce in superficie, generalmente inizio di un waterway) * man_made=water_well (buco nella terra per prelevare acqua dall'aquifero) https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag%3Aman_made%3Dwater_well, con e senza pompa (pump=*) * amenity=fountain (fontana decorativa) https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dfountain * amenity=drinking_water (qualsiasi punto per trovare acqua potabile, es. fontanella) Wikipedia dice che un fontanile è una Risorgiva. https://it.wikipedia.org/wiki/Risorgiva Tu ci puoi dare una definizione di un fontanile? Da dove viene l'acqua (corso d'acqua oppure aquifero) o non importa? E' per fare bere gli animali? Penso che non abbiamo ancora un bel tag per descrivere questi: http://www.naturamediterraneo.com/Public/data7/hyppo/Fontanile-14.jpg_2009425234821_Fontanile-14.jpg nel caso di acqua che viene in superficie, è un natural=spring ma non descrive ancora la struttura intorno (altro tag da aggiungere). ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it