東です。
Unglueing and untangling
unglue:
2つのウェイが交点で接合(糊付け)された状態を解除することだと思いますが
JOSMでは「引き離す」と訳していますね。
untangle:
もつれた状態をほどくこと、具体的にはウェイが重ならない状態だと思いますが
この単語はJOSMでは使われていませんね。
「重なりを解く、ほどく」というところでしょうか。
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
On Sat, Mar 06, 2010 at 08:25:48PM +0900, S.Higashi wrote:
unglue:
2つのウェイが交点で接合(糊付け)された状態を解除することだと思いますが
JOSMでは「引き離す」と訳していますね。
分離
untangle:
もつれた状態をほどくこと、具体的にはウェイが重ならない状態だと思いますが
この単語はJOSMでは使われていませんね。
「重なりを解く、ほどく」というところでしょうか。
解結
でどうでしょうか?
oota
東です。
ピッタリの言葉が思いつきませんが
unglue:
2つのウェイが交点で接合(糊付け)された状態を解除することだと思いますが
JOSMでは「引き離す」と訳していますね。
分離
いいんじゃないでしょうか。
untangle:
もつれた状態をほどくこと、具体的にはウェイが重ならない状態だと思いますが
この単語はJOSMでは使われていませんね。
「重なりを解く、ほどく」というところでしょうか。
解結
あまり見たことのない単語なので「分解」くらいでいかがでしょうか。
3 matches
Mail list logo