Gilbert Dion wrote:
Laisser le port 21 ouvert pour l'accès au serveur FTP présente-t-il du
danger pour la sécurité de mon système?
Je ne connais pas de raison d'utiliser FTP quand SFTP ou SSH (SCP)
permettent de faire la même chose en en 100% libre tant sur Windows, Mac
OS que Linux. Voir:
Gilbert Dion wrote:
Laisser le port 21 ouvert pour l'accès au serveur FTP présente-t-il du
danger pour la sécurité de mon système? Comme on peut le lire sur le
site de Gibson Research Corporation (grc.com http://grc.com - exécutez
le programme Shields Up! de ce site, qui vérifie les ports
Fabien,
Je peux traduire les règles d'étiquettes. Cependant, il ne faudra pas
compter sur cette traduction avant une dizaine de jours. Si cette échéance
te va, alors compte sur moi.
@+,
Gilbert
Le 8 octobre 2009 09:13, Fabian Rodriguez magic...@ubuntu.com a écrit :
Gilbert Dion wrote:
[...]
2009/10/8 Fabian Rodriguez magic...@ubuntu.com:
[...]
Je ne connais pas de raison d'utiliser FTP quand SFTP ou SSH (SCP)
permettent de faire la même chose en en 100% libre tant sur Windows, Mac
OS que Linux. Voir:
http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol#Security_problems
+1
Bonjour,
Je seconde la proposition: utilise SSH/SFTP au lieu de FTP. Assure-toi
aussi de faire toutes les mises à jour de sécurité sur une base régulière.
Pour SSH, il y a ce petit guide très intéressant qui présente les 20
meilleurs trucs pour sécuriser un serveur OpenSSH:
Bon, je m'excuse d'avoir poster dans un mauvais poste. Je croyais justement
que cela s'adressait pour la nouvelle version prévu pour le 29 octobre. Mais,
les réponses m'ont bien éclairé. Je ferais une mise à niveau précéder d'une
sauvegarde au cas ou il y aurait des pépins.
Mais, ne vous
Gilbert Dion wrote:
Fabien,
Je peux traduire les règles d'étiquettes. Cependant, il ne faudra pas
compter sur cette traduction avant une dizaine de jours. Si cette
échéance te va, alors compte sur moi.
Excellent, en fait il y a aucune urgence. Si c'est avant le party de
lancement, encore
il existe ça:http://www.gnurou.org/writing/smartquestionsfr
@+
Le jeudi 08 octobre 2009 à 10:01 -0400, Gilbert Dion a écrit :
Fabien,
Je peux traduire les règles d'étiquettes. Cependant, il ne faudra pas
compter sur cette traduction avant une dizaine de jours. Si cette
échéance te va,
croison wrote:
il existe ça:http://www.gnurou.org/writing/smartquestionsfr
@+
Oui, ce document est un classique. Cependant la liste qu'il contient est
exhaustive et je ne donnerais pas ça à qq'un qui arrive nouvellement sur
une liste. C'est d'ailleurs un peu contre l'esprit du projet Ubuntu de
C'est en tout cas un document que je vais consulter pour des questions de
terminologie. Oui, ce sera prêt avant le party.
@+,
Gilbert
Le 8 octobre 2009 16:28, Fabian Rodriguez magic...@ubuntu.com a écrit :
croison wrote:
il existe ça:http://www.gnurou.org/writing/smartquestionsfr
@+
Oui,
À qu'elle type d'utilisateur s'adresse la communauté Ubuntu-QC?
Cette interrogation me vient parce que j'ai vu ca :
http://www.gnurou.org/writing/smartquestionsfr et sa fait aucun doute que ce
texte ne représente aucune intelligence social. Alors, si on s'adresse a des
gens pour qui le manque de
Fabian Rodriguez wrote:
Ce document a une liste de règles qui est tout à fait objective et
complète (et utile). Cependant elle est tellement exhaustive que sa
longueur finit par aller contre son but principal: être utile. En effet,
à quoi bon devoir lire un document de plusieurs pages quand
12 matches
Mail list logo