Debian Installer

2010-04-27 Thread Milo Casagrande
Hi, I noticed only today that the debian-installer template in Lucid just got some new strings: https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/debian-installer/+pots/debian-installer Just before the deadline I remember at least for my language, that it was 100% complete. Are those

Re: Debian Installer = cheeky?

2010-04-27 Thread Tom Davies
: Milo Casagrande m...@casagrande.name To: Ubuntu Translators ubuntu-translators@lists.ubuntu.com Sent: Tue, 27 April, 2010 10:42:48 Subject: Debian Installer Hi, I noticed only today that the debian-installer template in Lucid just got some new strings: https://translations.launchpad.net/ubuntu

Re: Debian Installer = cheeky?

2010-04-27 Thread Peteris Krisjanis
Tom :) From: Milo Casagrande m...@casagrande.name To: Ubuntu Translators ubuntu-translators@lists.ubuntu.com Sent: Tue, 27 April, 2010 10:42:48 Subject: Debian Installer Hi, I noticed only today that the debian-installer template in Lucid just got some new

Re: Debian Installer = cheeky?

2010-04-27 Thread Milo Casagrande
2010/4/27 Peteris Krisjanis pec...@gmail.com: It seems like import from upstream. It is highly suggested to translate debian-installer in upstream. From practical point of view, those strings are for alternative/server install. My language upstream is 100%, and it has been like

Re: Debian Installer = cheeky?

2010-04-27 Thread Daniel Nylander
tis 2010-04-27 klockan 13:58 +0300 skrev Peteris Krisjanis: It seems like import from upstream. It is highly suggested to translate debian-installer in upstream. From practical point of view, those strings are for alternative/server install. These strings are not from upstream what I can

Re: Debian Installer

2010-04-27 Thread Milo Casagrande
2010/4/27 David Planella david.plane...@ubuntu.com: I've had a quick chat with Colin Watson and what happened was that the automatic part of importing translations and updating templates had not been working properly, and after fixing that, templates being stuck for a while in the imports

Re: Translation of the debian installer and the instalation guide

2010-04-05 Thread Gabor Kelemen
Adi Roiban írta: Hi, As stated on the DebianInstaller wiki page [1] the Launchpad debian-installer translations are included in Ubuntu ONLY if they are first included upstream. This means that Ubuntu translations teams have to manually export the translations and contact the upstream

Translation of the debian installer and the instalation guide

2010-03-25 Thread Adi Roiban
Hi, As stated on the DebianInstaller wiki page [1] the Launchpad debian-installer translations are included in Ubuntu ONLY if they are first included upstream. This means that Ubuntu translations teams have to manually export the translations and contact the upstream debian team in order to have

Debian-installer redux

2010-02-23 Thread Peteris Krisjanis
Hi everyone! I know there are lot of emails with answers floatin around in this list archive, but as it is changing subject, I will ask again. I have debian-installer and debian-installer-help translated for Lucid in LP. Will they be used for Lucid LTS? If no, why not? Please give some update

Re: Debian-installer redux

2010-02-23 Thread David Planella
debian-installer and debian-installer-help translated for Lucid in LP. Will they be used for Lucid LTS? If no, why not? Please give some update on this :) They will be used, it's just that since they are not included in language packs (the translations on the CD need to be available before

Re: debian-installer help

2009-09-29 Thread David Planella
. Are those translations used or we just ship the upstream help? https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/debian-installer/+pots/help I believe the Ubuntu translations are used in this case, but Colin should be able to confirm or correct this. Also should we rename the template

Re: debian-installer help

2009-09-29 Thread Colin Watson
to be included in language packs. That's correct, it should not be. Are those translations used or we just ship the upstream help? https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/debian-installer/+pots/help I believe the Ubuntu translations are used in this case, but Colin should

Re: debian-installer help

2009-09-29 Thread Adi Roiban
in the language packs. Do we need this? I think it does not need to be included in language packs. That's correct, it should not be. Are those translations used or we just ship the upstream help? https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/debian-installer/+pots/help

Re: Errors in Ubuntu debian-installer translations

2009-04-09 Thread Colin Watson
On Thu, Apr 09, 2009 at 07:24:56AM +0200, Jochen Skulj wrote: Am Donnerstag, den 09.04.2009, 00:54 +0100 schrieb Colin Watson: On Wed, Apr 01, 2009 at 03:40:40PM +0200, Moritz Baumann wrote: Should be fixed for German now. As far as I saw, those errors were all produced by us. (It's hard

Re: Errors in Ubuntu debian-installer translations

2009-04-08 Thread Colin Watson
On Wed, Apr 01, 2009 at 03:40:40PM +0200, Moritz Baumann wrote: Colin Watson schrieb: I received a report today of a mistake in the German translation of debian-installer, which prompted me to check for other similar errors. When translating the installer, it is very important to make sure

Re: String freeze break: debian-installer

2009-04-06 Thread Colin Watson
On Thu, Apr 02, 2009 at 11:58:27AM +0100, Colin Watson wrote: I'm afraid I had to break the string freeze in order to fix https://bugs.launchpad.net/bugs/347916. Sorry. Here are the new strings, which should show up in Launchpad within a day or so: *cough* This took a little longer than I

Errors in Ubuntu debian-installer translations

2009-04-01 Thread Colin Watson
Hi, I received a report today of a mistake in the German translation of debian-installer, which prompted me to check for other similar errors. When translating the installer, it is very important to make sure that text such as ${WORD} is preserved *exactly*. (Of course, you may rearrange the text

Re: Translations from the debian-installer package

2008-10-31 Thread Jeroen Vermeulen
better document the translation process of those packages that constitute exceptions (e.g. debian-installer, WUBI, language-packs, to name a few). That would be great! This is exactly the sort of initiative a coordinator would be taking. Some of the exceptional packages also require special

Re: Translations from the debian-installer package

2008-10-31 Thread Milo Casagrande
--- Ven 31/10/08, Jeroen Vermeulen [EMAIL PROTECTED] ha scritto: That would be great! This is exactly the sort of initiative a coordinator would be taking. Some of the exceptional packages also require special treatment in the Launchpad code, and I would love to match those up with

Re: Translations from the debian-installer package

2008-10-28 Thread David Planella
Hi Colin, First of all, many thanks for the long and detailed information, which has been very helpful in understanding how the translation cycle works in the debian-installer package. 2008/10/25 Colin Watson [EMAIL PROTECTED]: At least some of the translations you care about are, I believe

Translations from the debian-installer package

2008-10-25 Thread David Planella
Hi all, I have just filed a bug against ubiquity [1] and included it in the Intrepid translation issues page [2] regarding the debian-installer package. In our case the debian-installer translations are several months old, and the newer translations do not seem to ever make it to the package

Missing strings in debian-installer?

2007-05-10 Thread Daniel Nylander
Today, I installed the amd64-server version of feisty. I did noticed that the questions regarding special keys (åäö etc) on the keyboard were not translated. Neither did I see them when translating debian-installer. How come they are not translatable? -- Daniel Nylander (CISSP, GCFA, GCUX

Re: Missing strings in debian-installer?

2007-05-10 Thread Ming Hua
in the Debian version of debian-installer. It may actually be strings from ubiquity instead of debian-installer. Neither did I see them when translating debian-installer. Did you translate debian-installer from Debian (the Alioth page) or Ubuntu (launchpad)? Ming 2007.05.10 -- ubuntu-translators

Debian installer

2006-11-01 Thread TG
The Debian installer localization page http://d-i.alioth.debian.org/i18n-doc/ mentiones 5 stage files to be translated. But edgy has only one file https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+source/debian-installer/+pots/debian-installer/ Is this only one of the five or all of them in one file

Re: Debian installer

2006-11-01 Thread Peter Mann
On Wed, Nov 01, 2006 at 11:37:26AM +0100, TG wrote: The Debian installer localization page http://d-i.alioth.debian.org/i18n-doc/ mentiones 5 stage files to be translated. But edgy has only one file https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+source/debian-installer/+pots/debian-installer