El mar, 05-02-2008 a las 19:39 +0200, Khaled Hosny escribió: > The current plural forms expression for Arabic translation in launchpad > is wrong, and I believe it is the source of some problems in Ubuntu > translation, however, I can find a way to change it (I'm the current > team coordinator if this mutters).
That's a global value for the whole system not an Ubuntu specific setting, that's why you cannot change it directly. If you want to change it, please, open a request at https://answers.launchpad.net/rosetta/ with the new formula and explaining a bit the changes you want to do, that way we can see whether data migration is needed before we change it so previous translations are still correct. Cheers. -- Carlos Perelló Marín Ubuntu => http://www.ubuntu.com mailto: [EMAIL PROTECTED] Alicante - Spain >
signature.asc
Description: Esta parte del mensaje está firmada digitalmente
-- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators