At 9:21 AM -0700 5/30/01, Carl W. Brown wrote:
Sorry,
Han or Hanzi is not adequate to cover Korean. If you want to get
picky I am sure that most people are aware that there are Chinese
minority languages for example that use other fonts. Typically the
term CJK works for most of us. Those
Um.
Okay, what is the font supposed to have?
Is this list correct??
1. Han
2. Kana
3. Hangul
4. Those many, many Latin letters with diacritics for Vietnamese use
5. Probably also ASCII and misc. Han punctuation and similar odds and ends
(sigh) Are you sure you want just *one* box for that? I
Kenneth Whistler wrote:
Plane 14 PUA usage description tags? Naaah, nobody would suggest such
a bizarre thing, would they?
The three words PUA usage description are redundant, methinks. Removing
them leaves a more concise and dramatic example of a weird proposal.
_ Marco
The problem with your glyph statistics is that they
are based on mould counts employed by the Monotype hot metal
typesetters.
The Monotype system was capable of extensive
kerning, and therefore many glyphs were constructed from the elements provided
by the moulds at the time of composition.
Hi.
Well, it can be said to be above the minimum :-) depending on
how you look at things. If you're a developer of embedded
device with a
really stringent requirement in memory footprint (for font
and others),
you may just go with 1:1 ratios for all three groups of Jamos
Mike Meir wrote:
The problem with your glyph statistics is that they are based
on mould counts employed by the Monotype hot metal typesetters.
I agree: no one will ever come up with *the* correct count.
Such general evaluations simply depend on too many things to be useful.
E.g.: which
Simon,
I now
see that you support both "UTF8" where surrogates are encoded as 6 bytes and
"AL32UTF8" where surrogates are encoded as 4 bytes. The way your
documentation reads many users are likely to select "UFT8" over
"AL32UTF8". You should have users who already have UTF8 databases
If we mean CJK why can't we say CJK?
Jony
Jungshik Shin wrote:
I think I know how you counted (initial consonants:
two for syllables with and without final consonants, three for three
kinds of vowel position/shape, vowels: two for syll.
with/without final consonants) and think you got it right.
You caught me with hands in jam:
Dear Jungshik Shin;
Thanks, good explinations, I hope those who are interested in Software and
Web for Asia will be
benefited.
Thanks.
Liwal
- Original Message - On Wed, 30 May 2001, N.R.Liwal wrote:
TERM ASIA IN COMPUTER INTERNET (RECOMMENDATIONS UNICODE LIST MAY
2001)
So
If you have this funny encoding please don't call it UTF8 because it is not
UTF8 and will only confuse users. You could call it OTF8 or something like
that but not UTF8.
How about WTF-8?
Sorry - I couldn't resist.
/|/|ike
Liwal,
Such classifications are not easy. For example Azeri can be written in both
Latin and Cyrillic scripts. The Latin script is much like Turkish which has
the dotted and dot-less i. This is not necessarily be big issue for fonts
but is requires special case shifting logic.
What do you do
From: Carl W. Brown [mailto:[EMAIL PROTECTED]]
I resisted calling it FTF-8 (Funky Transfer Format - 8), but
if you want to
call it Weird Transfer Format - 8, I don't have any real objections.
Well, that's ONE possible translation of WTF...
/|/|ike
Thursday, May 31, 2001
We seem to have strayed from searching for a clearer term than Asian. I
think part of the problem is that many language names are also national
adjectives, e.g., Chinese, Japanese and Korean. Likewise names of scripts
(or
Thursday, May 31, 2001
My goal was never to give a specific number of glyphs needed to display a
particular Indian or other script. As others have pointed out, this
depends among other things, on the particular display device and its font
processing
James,
One of the reasons for grouping CJK together is that they have similar
implementation strategies. If we are grouping for that reason then maybe
Aramaic languages should fall into the same category. In that case Asian
is a very poor term to use. However Han/Hanzi does not work either.
At 5:35 PM +0200 5/31/01, Marco Cimarosti wrote:
Jungshik Shin wrote:
I think I know how you counted (initial consonants:
two for syllables with and without final consonants, three for three
kinds of vowel position/shape, vowels: two for syll.
with/without final consonants) and think
At 5:12 PM +0200 5/31/01, Marco Cimarosti wrote:
Hi.
Well, it can be said to be above the minimum :-) depending on
how you look at things. If you're a developer of embedded
device with a
really stringent requirement in memory footprint (for font
and others),
you may just go with
18 matches
Mail list logo