Re: Are these characters encoded?

2001-12-03 Thread Roozbeh Pournader
On Sun, 2 Dec 2001 [EMAIL PROTECTED] wrote: [...] (cf. GREEK QUESTION MARK). [...] This would be like using U+003B at the end of a Greek question. Sorry, but U+037E GREEK QUESTION MARK is cannonically equivalent to U+003B SEMICOLON. I guess it is there only because ISO 8859-7 wanted to

RE: Are these characters encoded?

2001-12-03 Thread Marco Cimarosti
Asmus Freytag wrote: Overloading the existing 00BA º is tempting, but would likely result in incorrect output unless special purpose (read private use) fonts are used, or unless it became common to have a Swedish glyph overrides in fonts and rendering engines that applied them. Since

Re: Indic editing (was: RE: The real solution)

2001-12-03 Thread Arjun Aggarwal
Hi Everybody The statement by Mr. John Hudson that the system of the fact that phonetic keyboarding, while the norm for the Indian publishing and typesetting industries, was not the norm for typewriters is not entirely correct. It was not the norm earlier but is the current norm for many years

Re: Indic editing (was: RE: The real solution)

2001-12-03 Thread Michael \(michka\) Kaplan
From: Arjun Aggarwal [EMAIL PROTECTED] Moreover, the concept of la = half la + danda may be natural for people who are used to typewriters and typography. Which is, some of the people who are more likely to switch to computers. I fully agree with Mr. Marco Cimarosti in this regard. This

RE: Indic editing (was: RE: The real solution)

2001-12-03 Thread Marco Cimarosti
Arjun Aggarwal wrote: Moreover, the concept of la = half la + danda may be natural for people who are used to typewriters and typography. Which is, some of the people who are more likely to switch to computers. I fully agree with Mr. Marco Cimarosti in this regard. This is the point

RE: Are these characters encoded?

2001-12-03 Thread Kent Karlsson
Summary answer to the question in the subject line: yes. As I tried to express as succinctly as possible before is that:1) ando̲(underlined o, sometimes used as an abbreviation for 'och', as is 'o.' (dictionaries)and 'o', and even 'å') is definitely not a glyph variant issue, they are

RE: Indic editing (was: RE: The real solution)

2001-12-03 Thread Marco Cimarosti
O, by the way, I forgot this... Arjun Aggarwal wrote: Yes, there are many easy solutions. The fact is that this are worth nothing until Unicode officially adopts one of them. This is the ultimate truth and this was the main point with which i initiated this dicussion . Almost every

Re: Are these characters encoded?

2001-12-03 Thread Stefan Persson
- Original Message - From: [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Cc: [EMAIL PROTECTED] Sent: den 3 december 2001 02:35 Subject: Re: Are these characters encoded? Perhaps they should be. Er... So 3 and 三 are the same character...? I wonder: When transcribing a foreign name (like a

Re: Suggestions for next print edition

2001-12-03 Thread juuichiketajin
You can always search the big Unihan.txt file on the kJapaneseKun and kJapaneseOn fields, which provide whatever information we have on pronunciation of the characters in Japanese. If you are just stuck looking up stuff because it isn't marked up for Japanese, try getting Sanseido's

Re: Are these characters encoded?

2001-12-03 Thread Tom Gewecke
When I've seen the c-underbar in print, it has always meant circa, as in circa 1800. Jim At 10:14 PM 2001-12-01 + Saturday, Michael Everson wrote: (As a side note, this o-underbar form reminds me of the c-underbar which is sometimes used in handwritten English to mean with. Does anyone

FW: Question about some MS IE options

2001-12-03 Thread Magda Danish (Unicode)
Title: Message -Original Message-From: Robert M. Gerlach [mailto:[EMAIL PROTECTED]] Sent: Monday, December 03, 2001 3:24 PMTo: [EMAIL PROTECTED]Subject: Question Hi, When saving a webpage from within Microsoft Internet Explorer, there are a few notable options... and I'm really

Unicode/Customizable Typing Tutors Apps?

2001-12-03 Thread Nesbitt, Gavin
I'm just curious if anyone out there has come across a typing tutor app (web based or installed) that is customizable and Unicode savvy? It doesn't have to be very complex so long as it can handle different Unicode scripts. Thanks, -Gavin

Unicode 1.0 names for control characters

2001-12-03 Thread DougEwell2
I am surprised and puzzled by the Unicode 1.0 Name changes for some of the ASCII and Latin-1 control characters that were introduced in the latest beta version of the Unicode 3.2 data file (UnicodeData-3.2.0d5.txt): U+0009 HORIZONTAL TABULATION == CHARACTER TABULATION U+000B VERTICAL

Re: Are these characters encoded?

2001-12-03 Thread DougEwell2
In a message dated 2001-12-03 12:20:46 Pacific Standard Time, [EMAIL PROTECTED] writes: Perhaps a corruption of c-overbar, which is a medical abbreviaton for with, sometimes used by nurses, doctors, and pharmacies? Thanks to everyone who, directly or indirectly, corrected me on this