Re: Noto adds CJK, plus new user-facing website

2014-07-16 Thread Andrew West
On 16 July 2014 00:33, Roozbeh Pournader rooz...@unicode.org wrote: Please excuse the spam, but I think it would be interesting for people here to know that the Noto open source project now supports CJK, which brings it very close to the goal of supporting every major script (and several minor

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Jean-François Colson
Le 15/07/14 04:07, Robert Wheelock a écrit : Hello! Hello I just started to make an ASDF layout for the Innuktitut syllabics characters (in association with Fontboard). Where can I find Fontboard’s official website ? The syllabic charcters are assigned to their (closest match)

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Jean-François Colson
Le 16/07/14 14:45, Jean-François Colson a écrit : Le 15/07/14 04:07, Robert Wheelock a écrit : Hello! Hello I just started to make an ASDF layout for the Innuktitut syllabics characters (in association with Fontboard). Where can I find Fontboard’s official website ? The syllabic

Re: Noto adds CJK, plus new user-facing website

2014-07-16 Thread Andre Schappo
Looks like you are also working on a color emoji font https://code.google.com/p/noto/source/browse/#git/color_emoji ✔ André On 16 Jul 2014, at 00:33, Roozbeh Pournader wrote: Please excuse the spam, but I think it would be interesting for people here to know that the Noto open source

RE: Noto adds CJK, plus new user-facing website

2014-07-16 Thread Whistler, Ken
Andrew, Everybody recognizes the potential risks of getting out too far over one's skis in implementations, but this particular one seems a relatively small risk. Seldom (if ever?) has a NB objected in ballot to these small repertoire additions that have periodically been tacked on at the end of

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Frédéric Grosshans
Le 16/07/2014 14:45, Jean-François Colson a écrit : Once upon a time, the ai-pai-tai… syllables were discarded in Inuktitut because there weren’t enough room for the whole syllabary on the daisy wheel of an electric typewriter. If they where discarded for electric typewriters, it means that

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Jean-François Colson
Le 16/07/14 20:12, Frédéric Grosshans a écrit : Le 16/07/2014 14:45, Jean-François Colson a écrit : Once upon a time, the ai-pai-tai… syllables were discarded in Inuktitut because there weren’t enough room for the whole syllabary on the daisy wheel of an electric typewriter. If they where

RE: Unified Canadian Aboriginal Syllabics-Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Deborah W. Anderson
I am forwarding the following response to R Wheelock's original posting from Chris Harvey, who has just re-subscribed to this email list. (Chris worked with Michael Everson on the Proposal to encode additional Unified Canadian Aboriginal Syllabics