Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-14 Thread Philippe Verdy
On Sunday, July 13, 2003 10:21 PM, John Cowan [EMAIL PROTECTED] wrote: Michael Everson scripsit: A good choice if you don't slash your DIGIT SEVENs and can make your DIGIT ONEs sufficiently distinct. Eh? I *do* slash my DIGITs SEVEN and I use a single vertical stroke from my

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread John Cowan
Jim Allan scripsit: What this doesn't indicate is that sometimes in medieval text the ampersand ligature is used to spell _et_ as part of a longer word. Not just mediaeval text; c. for etc. (= et cetera) was common right through the 19th century if not later. -- John Cowan [EMAIL

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread John Cowan
Jim Allan scripsit: See http://www.adobe.com/type/topics/theampersand.html for a short history of the ampersand and some of its variations in modern computer fonts. Unfortunately the explanation of the name ampersand given there is exactly backwards: it is not per se and, but and per se .

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread Michael Everson
At 01:21 -0400 2003-07-13, John Cowan wrote: I hand-write by making a tall lower-case epsilon glyph and then drawing a solidus over it. I just use the TIRONIAN SIGN ET. -- Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.evertype.com

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread James H. Cloos Jr.
John == John Cowan [EMAIL PROTECTED] writes: John Not just mediaeval text; c. for etc. (= et cetera) was John common right through the 19th century if not later. And picked up steam again online in the 1980s; groups.google.com should have lots of examples of c. -JimC

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread John Cowan
Michael Everson scripsit: I hand-write by making a tall lower-case epsilon glyph and then drawing a solidus over it. I just use the TIRONIAN SIGN ET. A good choice if you don't slash your DIGIT SEVENs and can make your DIGIT ONEs sufficiently distinct. -- Dream projects long deferred

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread Jim Allan
John Cowan posted: Not just mediaeval text; c. for etc. (= et cetera) was common right through the 19th century if not later. The combination _c_ is still used. Search for c in http://www.scotland.gov.uk/consultations/environment/tacnh-00.asp for example. But in mentioning medieval use I was

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread Michael Everson
At 14:09 -0400 2003-07-13, John Cowan wrote: Michael Everson scripsit: I hand-write by making a tall lower-case epsilon glyph and then drawing a solidus over it. I just use the TIRONIAN SIGN ET. A good choice if you don't slash your DIGIT SEVENs and can make your DIGIT ONEs sufficiently

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread John Cowan
Michael Everson scripsit: A good choice if you don't slash your DIGIT SEVENs and can make your DIGIT ONEs sufficiently distinct. Eh? I *do* slash my DIGITs SEVEN and I use a single vertical stroke from my DIGITs ONE. The TIRONIAN SIGN ET as used in Ireland has no horizontal stroke. I

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread Michael Everson
At 16:21 -0400 2003-07-13, John Cowan wrote: I should have said do slash your DIGIT SEVENs. So the glyph in the Unicode 3.0 book is not typical of Irish practice? It seems to have a horizontal stroke all right. It is utterly typical of Irish practice. I meant that it doesn't have an additional

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-13 Thread Doug Ewell
Philippe Verdy verdy_p at wanadoo dot fr wrote: All this discussion shows that there is an extremely large number of glyph variation for the ampersand which is both (at the abstract level) a symbol character, and a ligature of two lowercase abstract characters. But ligatures for the uppercase

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-12 Thread Philippe Verdy
On Saturday, July 12, 2003 9:59 PM, Anto'nio Martins-Tuva'lkin [EMAIL PROTECTED] wrote: On 2003.07.10, 20:34, John Cowan [EMAIL PROTECTED] wrote: IIRC, Portuguese traditional typography also avoids the fi-ligature, even though the language has no dotless-i. Just browsed some old book

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-12 Thread Jim Allan
Philippe Verdy posted: In French typography, we also find the special ligatures for the French (and Roman Latin) word et (means and), using old alternate forms for the lowercase letter e, looking mostly like a Greek epsilon (or the Latin Small Open E, still used in Tamazigh as a letter distinct

Re: Ligatures in Portuguese, French (was: ... Turkish and Azeri)

2003-07-12 Thread Patrick Andries
- Original Message - From: Jim Allan [EMAIL PROTECTED] See http://www.adobe.com/type/topics/theampersand.html for a short history of the ampersand and some of its variations in modern computer fonts. Whole article (17 pages) about ampersand ligature in French (and other languages)