Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics-Missing Syllable Characters

2014-07-17 Thread Frédéric Grosshans
Le 16/07/2014 21:50, Deborah W. Anderson a écrit : gmail.com] Sent: Monday, July 14, 2014 8:36 PM There are quite a few missing syllablics characters: •The character for the syllable lhai (lhe) (like a horizontally mirrored lhi, or a rotated lha) The dialect that uses /ł/ does not have

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics-Missing Syllable Characters

2014-07-17 Thread Doug Ewell
Frédéric Grosshans frederic dot grosshans at gmail dot com wrote: Similarly, I guess the encoding of the SP series could be useful for discussing the script history (as on wikipedia page) I've gotten into trouble before for this sort of comment, but I'll take my chances again: Any time a

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Jean-François Colson
Le 15/07/14 04:07, Robert Wheelock a écrit : Hello! Hello I just started to make an ASDF layout for the Innuktitut syllabics characters (in association with Fontboard). Where can I find Fontboard’s official website ? The syllabic charcters are assigned to their (closest match)

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Jean-François Colson
Le 16/07/14 14:45, Jean-François Colson a écrit : Le 15/07/14 04:07, Robert Wheelock a écrit : Hello! Hello I just started to make an ASDF layout for the Innuktitut syllabics characters (in association with Fontboard). Where can I find Fontboard’s official website ? The syllabic

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Frédéric Grosshans
Le 16/07/2014 14:45, Jean-François Colson a écrit : Once upon a time, the ai-pai-tai… syllables were discarded in Inuktitut because there weren’t enough room for the whole syllabary on the daisy wheel of an electric typewriter. If they where discarded for electric typewriters, it means that

Re: Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Jean-François Colson
Le 16/07/14 20:12, Frédéric Grosshans a écrit : Le 16/07/2014 14:45, Jean-François Colson a écrit : Once upon a time, the ai-pai-tai… syllables were discarded in Inuktitut because there weren’t enough room for the whole syllabary on the daisy wheel of an electric typewriter. If they where

RE: Unified Canadian Aboriginal Syllabics-Missing Syllable Characters

2014-07-16 Thread Deborah W. Anderson
I am forwarding the following response to R Wheelock's original posting from Chris Harvey, who has just re-subscribed to this email list. (Chris worked with Michael Everson on the Proposal to encode additional Unified Canadian Aboriginal Syllabics

Unified Canadian Aboriginal Syllabics—Missing Syllable Characters

2014-07-14 Thread Robert Wheelock
Hello! I just started to make an ASDF layout for the Innuktitut syllabics characters (in association with Fontboard). The syllabic charcters are assigned to their (closest match) Innuit Latin keys (*a* on A, *pa* on P, ...) as follows: VOWELS: *ai* (e)E*i*I*u* (o)U*a*