Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Michael Everson
Ar 07:11 -0800 2000-12-12, scríobh Mark Davis: ARMENIAN BULGARIAN CHEROKEE ETHIOPIC GREEK GUJARATI GURMUKHI INUKTITUT OGHAM RUNIC RUSSIAN SINHALA UCAS See http://www.egt.ie/standards/iso10646/pdf/junikod.pdf Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie 15 Port

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Michael (michka) Kaplan
Here's Tamil (sorry I did not see this earlier on the list!) MichKa Michael Kaplan Trigeminal Software, Inc. http://www.trigeminal.com/ - Original Message - From: "Mark Davis" [EMAIL PROTECTED] To: "Unicode List" [EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, December 12, 2000 7:11 AM

Re: Unicode Technical Reports (Formerly: RE: TR22)

2000-12-12 Thread Asmus Freytag
At 09:53 PM 12/9/00 -0800, Asmus Freytag wrote: Hello, UniCoders! Whatever happened to UniCode Technical Report *#12*—what's it about?! Is TR12 closer to adoptation by UniCode? Unicode Technical Report 12 was superseded by additions to Unicode 3.0 before it was even advanced to final TR

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Michael (michka) Kaplan
Hmmm... wonder how the UTF-8 encoding got lost? I will try one more time Mark, let me know if the e-mail to you retained it. MichKa Michael Kaplan Trigeminal Software, Inc. http://www.trigeminal.com/

18th Unicode Conference, April 2001, Hong Kong -- Register now

2000-12-12 Thread lisam
Unicoders - Registration is now begining for the upcoming Hong Kong Unicode conferece. Join us there! Please find the details below. Best regards, Lisa Eighteenth International Unicode Conference (IUC18) Unicode and the Web: the Global Connection

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Michael (michka) Kaplan
Ok, it happened again. I can send mail to other people and the encoding stays intact. Just the Unicode List is losing it. Does anyone have any ideas on this? The code points are: U+0BAF U+0BC2 U+0BA9 U+0BBF U+0B95 U+0BCB U+0B9F U+0BCD and is the one INFITT (Information Forum for Information

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Shigemichi Yazawa
At Tue, 12 Dec 2000 10:25:59 -0800 (GMT-0800), Michael (michka) Kaplan [EMAIL PROTECTED] wrote: Ok, it happened again. I can send mail to other people and the encoding stays intact. Just the Unicode List is losing it. Does anyone have any ideas on this? I think that's because the list server

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Sarasvati
Michka wrote: Ok, it happened again. I can send mail to other people and the encoding stays intact. Just the Unicode List is losing it. Does anyone have any ideas on this? Sarasvati contends that you're probably sending raw 8-bit mail over an SMTP connection without any indication of the

Re: Character map

2000-12-12 Thread Asmus Freytag
At 12:50 PM 12/11/00 -0800, James Kass wrote: Michael (michka) Kaplan wrote: The Windows NT4 charmap does a fair job of this, and the Windows 2000 one does a better job. For a presentation that follows the Unicode Standard, try Unibook for NT or Win95 on http://www.unicode.org/unibook

Looking for software for Japanese

2000-12-12 Thread Magda Danish (Unicode)
-Original Message- From: William Thompson [mailto:[EMAIL PROTECTED]] Sent: Tuesday, December 12, 2000 9:53 AM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Magda, We talked this morning. I am looking for some software that can convert from one file type to another. I need to be able to take a

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Sarasvati
Darlings, Shigemichi Yazawa wrote: I think that's because the list server strip off almost all the mail header information. The server should retain MIME-Version: Content-Type: On the contrary, Sarasvati is a highly discerning stripper, and certainly does not remove anything so essential

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Michael \(michka\) Kaplan
Interesting... strange how other people I send e-mail to do not have this problem? Let me try one more time. :-) யூனிகோட் MichKa Michael Kaplan Trigeminal Software, Inc. http://www.trigeminal.com/ - Original Message - From: "Sarasvati" [EMAIL PROTECTED] To: "Unicode List" [EMAIL

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Mark Leisher
Michael Interesting... strange how other people I send e-mail to do not Michael have this problem? It came through this time, even on my stone-age mail reader. Given a widely used homogeneous system like Windows, I wouldn't be surprised if the recipients that successfully viewed the

Re: Transcriptions of Unicode

2000-12-12 Thread Michael \(michka\) Kaplan
Ah, I actually change to a new SMTP server, hoping it would be a bit more advanced. It appears to be a lot more up to date! michka - Original Message - From: "Mark Leisher" [EMAIL PROTECTED] To: "Unicode List" [EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, December 12, 2000 11:52 AM Subject: Re:

Unicode-aware ftp client

2000-12-12 Thread Frank da Cruz
Hi folk. The Kermit Project at Columbia University (a Unicode Consortium member) is happy to announce a Unicode-aware FTP client for UNIX (potentially all varieties: Linux, AIX, Solaris, etc etc), available now for testing: http://www.columbia.edu/kermit/ftpclient.html In fact, it's a new

Re: FW: Problem of translation: Wordperfect/Mac to Word

2000-12-12 Thread John Jenkins
On Tuesday, December 12, 2000, at 02:35 PM, Magda Danish (Unicode) wrote: 28L;56L;84L;112L;140L;168L;196L;224L;252L;280L;308L;336L; I have many documents which are in Wordperfect format (for Mac).  However, there is some problem between Wordperfect and my computer which is system 9.0 on a G3.  I

RE: Looking for software for Japanese

2000-12-12 Thread TAKAHASHI Makoto
I cannot recognize what you need to do. If you use Perl, I recommend Jcode.pm to convert Unicode to Japanese codes, such as Shift JIS, Euc_jp or iso-2022-jp. Jcode.pm is available at http://openlab.ring.gr.jp/Jcode/index.html TAKAHASHI Makoto [EMAIL PROTECTED]

FAQ !?

2000-12-12 Thread Nitin_Goel
Hi there, I guess this should be a FAQ (but is'nt). I need code to convert unicode data between various encoding schemes (UTF16LE to UTF32BE etc...). Are there standard routines I can use ? If so, where can I find them ? As an aside. I have run into trouble porting a database application