Already reported.
Zdeněk Wagner
http://ttsm.icpf.cas.cz/team/wagner.shtml
http://icebearsoft.euweb.cz
2018-03-16 13:42 GMT+01:00 RD Holkar :
> Hi,
>
> \gappto\captionshindi{\renewcommand{\bibname}{संदर्भ ग्रंथ}}
> should work.
> It is strange that latex does not
Hi,
\gappto\captionshindi{\renewcommand{\bibname}{संदर्भ ग्रंथ}}
should work.
It is strange that latex does not consider the changes in ldf.
FYI, you may have a look at https://ctan.org/pkg/latex-mr
With best regards,
-Rohit.
On Fri, Mar 16, 2018 at 5:58 PM, bhutex wrote:
>
Hello,
thank you for the report, these are most probably my misprints when copying
the words from babel to polyglossia.
gloss-hindi.ldf is the write place, if it does not help, then you have the
file in a wrong directory and the unchanged
file is used. Anyway, I will report it upstream.
Zdeněk
Hello
There are some mistakes in the gloss-hindi.ldf for example
संदर्भ ग्रंथ has been coded as संदर ग्रंथ and पृष्ठ has been coded as पृषठ.
I am writing a book on LaTeX in hindi using XeLaTeX. So I am getting the
संदर ग्रंथ instead of संदर्भ ग्रंथ. I corrected them in gloss-hindi.ldf
still I