I'am a newer for texlive . I have installed texlive 2010 universal-darwin under
command line for mac (not
Mactex).--
1. I tried to compile $ xetex opentype-info.texThen i got a
I love pain.tex. And it's a gift for those of the Word persuasion
:-)
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/listinfo/xetex
TeX was developed as a subset of SGML or if you wish clone, variant, etc.
TeX is a declarative and procedural programming language. What is more
important it is dynamic! That is it is possible to change the
definitions
of the
macros used while the program is running.
--- 10年10月4日,周一, Paul Isambert zappathus...@free.fr 写道:
XeTeX is telling you he can't find the font. You don't have it on
your computer, because it should be installed. Try to download the
``lm'' package with TeXLive manager (tlmgr).Hi Paul ,thinks for your reply
, i think i have
Hi All,
I chime in here.
This is all OT.
At the risk of being mark as a TROLL, here goes.
Evidently, the participants of this discussion come from varying
backgrounds and the terminology is getting all messed up.
1) structure of a document
Hi Everybody,
I am very sorry for starting this discussion of on OT route.
Whether to use Word or TeX for one purpose the other is very
philosophical.
Each has their strengths and deficiencies. A discussion that does not
belong here
and there is no real
Am 03.10.2010 um 22:41 schrieb Gareth Hughes:
ArabXeTeX does a similar job to Polyglossia when it comes to font set-up
and commands for language change. However, ArabXeTeX specialises in
using input in Latin transliteration to render Arabic. It is designed to
work with the various languages
在 2010-10-4,下午9:15, Herbert Schulz 写道:
On Oct 3, 2010, at 11:25 PM, 德柳 邓 wrote:
I'am a newer for texlive . I have installed texlive 2010 universal-darwin
under command line for mac (not
在 2010-10-4,下午4:13, Paul Isambert 写道:
XeTeX is telling you he can't find the font. You don't have it on your
computer, because it should be installed. Try to download the ``lm'' package
with TeXLive manager (tlmgr).
Hi Paul ,thinks for your reply , i think i have installed the lm
On Oct 4, 2010, at 10:07 AM, ami wrote:
在 2010-10-4,下午9:15, Herbert Schulz 写道:
On Oct 3, 2010, at 11:25 PM, 德柳 邓 wrote:
I'am a newer for texlive . I have installed texlive 2010 universal-darwin
under command line for mac (not
Le 04/10/2010 16:35, ami a écrit :
Thanks for your advises . I am new to Tex and i am interesting in it .
Good luck then, and have fun! And don't hesitate when you have a
question: people on this list, and on others as well, generally answer
them all, no matter whether it requires advanced
10...@googlemail.com 099c5363-8fa4-43bd-bc2e-f981c1da6...@web.de
291385.69446...@web110116.mail.gq1.yahoo.com
Message-ID: 3b7d79f69c7aa8d3caf00316e53fa...@umiacs.umd.edu
X-Sender: maxw...@umiacs.umd.edu
User-Agent: RoundCube Webmail/0.3.1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain;
Sent from my iPad
On 05/10/2010, at 4:13 AM, maxwell maxw...@umiacs.umd.edu wrote:
On Mon, 4 Oct 2010 06:22:13 -0700 (PDT), Apostolos Syropoulos
asyropou...@yahoo.com wrote:
[not sure who is being quoted here:]
TeX was developed as a subset of SGML
It's pretty clear that Keith meant
As for the '' line, the first version of TeX was implemented in SAIL,
which was an Algol-like programming language. The current version is
So what? I do not understand what's the point you are trying to make.
A language implementor can freely choose any existing language to implement
a new
Axel Kielhorn wrote:
Am 03.10.2010 um 22:41 schrieb Gareth Hughes:
ArabXeTeX does a similar job to Polyglossia when it comes to font
set-up and commands for language change. However, ArabXeTeX
specialises in using input in Latin transliteration to render
Arabic. It is designed to work with
Gareth Hughes wrote:
Fr Michael Gilmary adapted Jonathan Kew's code for Syriac, and I'm
including that in my forthcoming Syriac package.
I'm glad you're doing this, Gareth --- I've been a bit shy about posting
this as a package ... I /really/ don't understand much (although the
posting
On 04/10/2010 03:37 a.m., Dominik Wujastyk wrote:
Dear Cesar,
Perhaps you've already seen
http://cikitsa.blogspot.com/2010/07/xelatex-for-sanskrit.html
that explores how to do this and similar tasks?
I tried your file, and it worked more or less out-of-the-box. I don't
have XITS, so I
O.K. I am can not remember where I got the part where TeX was based on
SGML. Maybe, I have the context wrong maybe it was LaTeX. It was somewhere
in the depths of CTAN, though.
regards
Keith
Am 04.10.2010 um 19:13 schrieb maxwell:
10...@googlemail.com
Hello Fr. Michael,
On 05/10/2010, at 8:05 AM, Fr. Michael Gilmary wrote:
I've been meaning to ask recently about the kashida.sty file
There is a big compatibility problem with this package, which really
should be fixed before it gets distributed widely.
The choices of some of the macro-names
Ross Moore wrote:
There is a big compatibility problem with this package, which really
should be fixed before it gets distributed widely.
The choices of some of the macro-names are rather unfortunate,
since they clash with existing, long-standing uses for those names.
\A = Å
\L = Ł
\R
Here's a related problem.
The math symbols in XITS seem rather small. When trying to increase XITS
character size with the Scale option, I noticed that math accents get
amplified too much, and get placed too far from the subject symbols. The
example below shows that by comparing XITS and Asana
On 2010-10-05 09:07:07 +1030, Kamal Abdali
k.abd...@acm.org said:
The math symbols in XITS seem rather small. When trying to increase XITS
character size with the Scale option, I noticed that math accents get
amplified too much, and get placed too far from the subject symbols. The
example
22 matches
Mail list logo