INTERVJU : Aleksandar LJubiša, pisac

„Plavo pismo“ o plavom plemenu

Naša istorija je jedan potpuni falsifikat. Nažalost, naša deca sve uče 
pogrešno. Nadam se da će jednom doći dan kada će ministarstvo prosvete odlučiti 
da poradi na sasvim novim udžbenicima srpske istorije

 

Nebrojanim pripovestima o dobru i zlu ovih dana pridružila se još jedna. 
Uokvirena u koricama knjige na čijoj naslovnici piše „Plavo pismo“, ne odajući 
na prvi pogled neku veću neobičnost. Naslovnica je, doduše, nalik pismu, a delo 
je potpisano pseudonimom „Profesor Paštrović“. Bila bi to samo još jedna priča, 
da roman nije napisan samo od reči koje počinju slovom „P“. Iza pseudonima 
Profesor Paštrović je pisac Aleksandar LJubiša. „Plavo pismo“ zapravo je 
ćirilica, a „Plavo pleme“ srpski narod...

Kako ste napisali „Plavo pismo“? Koliko je bilo teško napisati roman koristeći 
reči koje počinju samo na slovo „P“?

- Pisao sam jednu drugu knjigu koja je izašla pre dve godine. Primetio sam da 
se izdvojio čitav jedan pasus, jedna priča koja je sadržala samo reči sa slovom 
„P“. Nisam znao šta da radim s tim. Kao da ga je neko umetnuo. Prvi znak, 
momenat kada se zapravo sve pokrenulo, dobio sam na neki način prilikom posete 
manastiru Krušedol, dok sam stajao ispred renesansne ikone Isusove na kojoj on 
drži svoju knjigu u kojoj je pisalo „Priđite“. Onda sam otišao na Kosovo i 
dogodilo se da se sve nekako otvorilo. Počeo sam da pišem „Plavo pismo“ i reči 
su se nizale same od sebe. Nisam imao nikakvih poteškoća s rečima koje počinju 
slovom „P“. Nizale su se same od tebe.

Knjiga sadrži mnogo elemenata iz naše daleke istorije. Kako ste dolazili do 
građe?

- Počeo sam da proučavam našu istoriju i to posebno ona dela koja su se 
nazivali romantičarskim. Miloš Milojević, Olga Luković-Pijanović, kao i nekih 
crkvenih otaca. Naročito me je inspirisalo delo „Srbi narod najstariji“, koje 
je Olga Pijanović napisala posle dvadeset pet godina proučavanja istorije našeg 
postanka. Po njoj, nažalost, nije nazvana nijedna ulica u ovom gradu. 

Kako ste odabrali naslov knjige. Zašto baš „Plavo pismo“?

- Plava boja vezana je za sve ljude sveta, a posebno za naše pleme, za koje 
verujem da je poteklo na ovom našem plavom Dunavu. Tu je i najstarije Vinčansko 
pismo. To Vinčansko pismo proučavao je profesor Pešić koji je imao veoma čudnu 
sudbinu i proteran je sa ovih prostora zbog toga. Sve to liči na neku paranoju, 
naizgled, ali nije. „Plavo pismo“ je pseudonim za ćirilicu, to jest za 
Vinčansko pismo, iz kojeg je i nastala ćirilica.

Imate li neku statistiku, koliko ste reči na slovo „P“ upotrebili u romanu?
- Koliko reči sam upotrebio? Ne znam. Znam samo da mi je ostalo između nekih 
dvesta pedeset reči koje nisam iskoristio.

Knjiga je višeslojna. Nosi veoma složenu priču o dobru i zlu...

- Ovo je večna priča o dobru i zlu. To je jedan segment, a drugi je naša 
istorija koja se opet ponavlja. Vremena su moderna, a naša sudbina je ista. 
Neprestano hoće neko da nas proguta. Kao da se neko čudo dešava na našem 
terenu. Možda smo izvor neke posebne energije, a možda smo samo usputna stanica 
ka Sibiru.
U „Plavom pismu“ pričate o ćirilici..

- Odbrana ćirilice je jedan od mojih prestižnih ciljeva. Ja verujem da su reči 
eritrociti u krvi. Ako prođete Knez Mihailovom, od pedeset reči ispisanih na 
reklamama videćete samo jednu ispisanu ćirilicom. Voleo bih da se tu nešto 
promeni, da nešto krene od nekog novog zakona koji će štititi ćirilicu.
Pokazali ste izuzetnu maštovitost u oglašavanju „Plavog pisma“. Nedavno je 
čitav grad bio preplavljen malim plakatima na kojima je stajao ovaj naziv.

ODLOMAK IZ ROMANA

„Prvo pominjanje plavog plemena Profesor Paštrović pronalazi početkom 
praistorije: Posle potopa preživeli pripadnici prvobitnog plemena podigoše 
preko puta prostranih panonskih polja predivne pristanišne polise. Po plavnom, 
plodnom Podunavlju, prirodno poče procvat poljoprivrede, posebno povrtarstva. 
Pitomo Podunavlje prozvaše Plavim Paradajzom. Plavi polisi polagano postadoše 
pregoleme pijace. Prodaja prenagomilanih poljoprivrednih proizvoda, po 
pretpostavci profesora Paštrovića, prouzrokova preku potrebu pribeležavanja 
podataka. Pamćenje podataka postade popriličan problem. Promućurni prodavci, 
prisiljeni pukom potrebom-propisaše. Počevši pisati prstima po 
prašini-praktično pronađoše prvo poznato planetarno pismo-protopismo, preteču 
panskripta, potom prozvano Plavim pismom...“

- Pre ove knjige napisao sam knjigu „Avanti prevaranti“. Imao sam sličan način 
oglašavanja. Ovaj put sam izlepio oko hiljadu plakata po gradu. Verovao sam da 
ću uspeti da ubedim barem nekolicinu da se vrate ćirilici, da poslušaju pretke 
i da se vrate svom pismu.
U vašoj priči ključno mesto zauzima Kosovo.

- Dogodilo se da, pošto sam napisao veći deo knjige, rukopis dam svom uredniku 
i prijatelju da ga pogleda. Rekao mi je da je rukopis dobar, ali da mu 
nedostaje srce. Znao sam da je to Kosovo. Zato sam se odlučio da odem na 
Kosovo. Priča koju sam poneo odatle zapravo je završila moj roman. Voleo bih 
kad bi svi naši ljudi barem jednom godišnje otišli da posete Kosovo, pogotovo 
mladi ljudi. Dok sam bio na Kosovu, svaki čas sam plakao, kako od žalosti, tako 
od radosti. Tamo, na toj svetoj zemlji sam poverovao da smo mi zaista taj sveti 
narod. Daće Bog da se sve ono što nam se dole dešava prom

 

 

http://www.glas-javnosti.co.yu/

 

 

 

 

Одговори путем е-поште