Eu traduzi hoje algumas coisas direto da interface web do Launchpad, então
deve dar alguns conflitos.

2011/1/3 Djavan Fagundes <dja...@comum.org>

> Em Dom, 2011-01-02 às 09:44 -0200, vitor escreveu:
> > Status dos Atividades OSM-br
> >
> >
> > B250C - Brasil 250 Cidades
> >
> > Página do
> > Projeto:
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Brasil_250_Cidades
> >
> > 2a. fase
> > Conectividade em 84,83% (+5.27%)
> > Grid Atualizado
> > (html): http://mapaslivres.org/cidades-distancias.html (15 Mb)
> > Grid Atualizado
> > (zip):   http://mapaslivres.org/cidades-distancias.zip (2,6 Mb)
> >
> > JOSM - Tradução ao português
> >
> > Página do
> > Projeto: https://translations.launchpad.net/josm/trunk/+pots/josm
> > Indicador: Percentual de strings traduzidas em 62.44% (+1,65%)
> > Tradução do Texto de Notícias do JOSM:
> > http://josm.openstreetmap.de/wiki/StartupPageSource
>
> Só pra atualizar o relatório.. Eu estou traduzindo o JOSM e já passei de
> 90%. Assim que terminar irei enviar o .PO via Launchpad.
>
>
> --
> Djavan Fagundes
>
> E-mail | xmpp: dja...@comum.org
>
> http://djavan.comum.org/blog/
> http://butequeiro.comum.org/
> http://comum.org
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>
_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

Responder a