Am 12.03.2011 15:25, schrieb Frederik Ramm:
2. Ich kann mir nicht vorstellen, dass --latin1 so wirklich prickelnd ist fuer eine japanische Karte. Gibt es da Alternativen, die dann auf dem Geraet auch richtig dargestellt werden?
Japanische Schrift wird nur auf Garmins mit japanischer Firmware dargestellt.
Mit der Option --latin1 werden die Kanji durch ihre chinesische Aussprache ersetzt. Für Japan ist diese Option unbrauchbar.
Unter http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:OSM_Map_On_Garmin wird stattdessen diese Konvertierung in lateinische Schrift empfohlen:
iconv -c -f UTF-8 -t SHIFT-JIS < map.osm | kakasi -Ha -Ka -Ja -Ea -ka >map_roman.osm
perl -pi.bak -e 's/\^/-/g; s/\&/ and /g;' map_roman.osm Das Ergebnis ist nicht schön, aber für Japaner und Europäer lesbar. _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de