2011/11/17 Elena ``of Valhalla'' <elena.valha...@gmail.com>: > On 2011-11-17 at 08:22:26 +0100, Matteo Quatrida wrote: > La questione bar è stata discussa molte volte in lista, > la si può trovare sugli archivi.
+1 > amenity=bar è un false friend, e i bar italiani non sono > quasi mai degli amenity=bar (salvo i cocktail bar o simili). lo vedo diverso. Dato che nessuno ha mai inventato un italian_bar c'è cmq. uno spread tra i bar e i valori generalmente in uso. Credo che i bar italiani sono meglio rappresentati con amenity=bar che con amenity=pub (oppure amenity=cafe), almeno in tanti casi. > il vantaggio di usare categorie almeno funzionalmente simili > nelle varie parti del mondo è che così se uno ha un'interfaccia > tradotta nella sua lingua e cerca un bar(it) in inghilterra > per riempire un buco allo stomaco non viene mandato in un > posto che è un bar(en), a quell'ora è chiuso, e se anche fosse aperto > venderebbe soprattutto alcolici e non cibo. se invece ho un buco nello stomaco e cerco un bar e mi manda in un cafe dove ci sono solo torte e dolci non sono nemeno contento. Per acchiappare certe sottile differenze culturali ci si vogliono dei tags molto più differenziati come le abbiamo ora - oppure un po' di connoscenza del territorio dove uno si muove per interpretare quello che c'è. Un bar in Italia non è la identica cosa di un bar tedesco come non lo è un Biergarten oppure un benzinaio, oppure un tabacchaio. Anche funzionalmente. ciao, Martin _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it