Greetings,
I was reluctant to submit this patch, since I'm not a native English
speaker and this could be a wordplay joke, but if not, and it is really
citing the Latin phrase popularly attributed to Julius Caesar (see e.g.
[1], but there are plenty on the net, of course), the wrong order warps
the meaning.
Please consider the attached diff.
All the best
[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Veni,_vidi,_vici
--
Alessandro De Laurenzis
[mailto:jus...@atlantide.mooo.com]
Web: http://www.atlantide.mooo.com
LinkedIn: http://it.linkedin.com/in/delaurenzis
--- /usr/src/games/fortune/datfiles/fortunes2-o.orig Thu Jul 13 04:45:56 2017
+++ /usr/src/games/fortune/datfiles/fortunes2-o Mon Aug 23 20:07:23 2021
@@ -14251,8 +14251,8 @@
to a rival. Husbands, good or bad, always have rivals. Lovers, never.
-- Helen Lawrenson, "Esquire"
%
-Vidi, vici, veni.
-(I saw, I conquered, I came.)
+Veni, vidi, vici.
+(I came, I saw, I conquered.)
%
Viennese Oyster: Lady who can cross her feet behind her head, lying on her
back, of course. When she has done so, you hold her tightly round each instep