As someone who supports opening of KPS 9566 encoded files in my software (BabelPad), I am interested in those characters proposed by DPRK (http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/Docs/n2374.pdf) that were not accepted for encoding but which are still in the latest version of the DPRK standard, KPS 9566-2012(?). Red Star OS 3.0 Unicode-maps most of them to the PUA, which is not satisfactory in most cases.
LEFTWARDS SCISSORS = KPS 9566-2012 ACD5 There are five scissors characters at 2700..2704, but they are all right-facing. I think it would not be unreasonable to encode a left-facing scissors character for compatibility with KPS 9566. Alternatively, standardized variants for left-facing and right-facing scissors could be defined for all 2700..2704, but that might open a nasty precedent that we come to regret, so I would prefer simply encoding a single left-facing scissor character. CIRCLED UPWARD INDICATION = KPS 9566-2012 ACD4 This could be represented as U+1F446 WHITE UP POINTING BACKHAND INDEX + U+20DD COMBINING ENCLOSING CIRCLE. WHITE UP-POINTING TRIANGLE WITH BLACK TRIANGLE = KPS 9566-2012 A2F1 WHITE UP-POINTING TRIANGLE WITH HORIZONTAL FILL = KPS 9566-2012 A2F2 WHITE UP-POINTING TRIANGLE WITH UPPER LEFT TO LOWER RIGHT FILL = KPS 9566-2012 A2F3 WHITE UP-POINTING TRIANGLE WITH UPPER RIGHT TO LOWER LEFT FILL = KPS 9566-2012 A2F4 I don't know why these were not accepted for encoding. As far as I can tell, they cannot be represented by any current Unicode character, and I think it would be reasonable to encode them for compatibility with KPS 9566. RIGHT PARENTHESIS WITH FULL STOP = KPS 9566-2012 A1DC RIGHT DOUBLE ANGLE BRACKET WITH FULL STOP = KPS 9566-2012 A1DD I understand why these were not accepted for encoding, but the precedent of U+2047 DOUBLE QUESTION MARK, U+2048 QUESTION EXCLAMATION MARK, and U+2049 EXCLAMATION QUESTION MARK, which I believe were encoded because they are used in vertically oriented Mongolian text and it is problematic to embed ?? etc. horizontally in vertical text suggests that it may be appropriate to encode these two characters for compatibility with KPS 9566. VULGAR FRACTION ONE HALF WITH HORIZONTAL BAR = KPS 9566-2012 A7FA VULGAR FRACTION ONE THIRD WITH HORIZONTAL BAR = KPS 9566-2012 A7FB VULGAR FRACTION TWO THIRDS WITH HORIZONTAL BAR = KPS 9566-2012 A7FC VULGAR FRACTION ONE QUARTER WITH HORIZONTAL BAR = KPS 9566-2012 A7FD VULGAR FRACTION THREE QUARTERS WITH HORIZONTAL BAR = KPS 9566-2012 A7FE These contrast with KPS 9566 A7CA..A7CE which are vulgar fractions with diagonal bar. The issue of distinguishing between a horizontal and a diagonal fraction slash is not restricted to North Korea, and I think that there is an argument to be made for defining standardized variants for all vulgar fraction characters to specify a glyph with either a horizontal bar or a diagonal bar. HAMMER AND SICKLE AND BRUSH CIRCLED HAMMER AND SICKLE AND BRUSH I assume that there is no appetite to encode these symbols for the Workers' Party of Korea, and so mapping them to the PUA is appropriate. There is also the proposed VERTICAL TILDE character which was not accepted for encoding, but which Red Star OS 3.0 Unicode-maps to U+2E2F VERTICAL TILDE which was added in Unicode 5.1 for Cyrillic transliteration. This mapping does not seem wholy satisfactory to me, and I wonder whether it would not be better to simply encode a PRESENTATION FORM FOR VERTICAL TILDE at FE1A. Andrew