Hi Philippe, > There's some rules for correct display including with Bidi:
In what sense are these "rules"? Where are these written, in what kind of specification or existing practice? > - Separate paragraphs that need a different default Bidi by double newlines > (to force a hard break) There is currently no terminal emulator I'm aware of that uses empty lines as boundaries of BiDi treatment. While my recommendation uses a one smaller unit (logical lines), and I understand as per Eli's request that it would be desireable to go with emptyline-delimited boundaries, what in fact all the current self-proclaimed BiDi-aware terminal emulators that I came across do is use a unit two steps smaller than yours: they do BiDi on physical lines of the terminal, no matter how a logical line of the output had to wrap into physical ones because didn't fit in the width. (It's a terrible behavior.) The current behavior of terminal emulators is very far from what you describe. > - use a single newline on continuation Continuation of what exactly? But let's take a step back: Should the output be pre-formatted by some means, or do we rely on the terminal emulator wrapping overlong lines? (If pre-formatted then for what width? 80 columns, so that I waste precious real estate if my terminal is wider? Or is it a requirement for any app that produces output to implement a decent dynamic wrapping engine for nice formatting according to the actual width?) There's precedence for both of these different approaches. I don't think it's feasible to pick one, and claim that the other approach is discouraged/invalid/whatever. > - if technical items are untranslatable, make sure they are at the begining > of lines and indented by some leading spaces, before translated ones. I firmly disagree. There shouldn't be any restriction on how a translator wishes to translate a sentence. The computer world has to adapt to the requirements of human languages, not the other way around! > - Don't use any Bidi control ! Why not? They do exist for a reason, for the very reason that any logical translation, which a translator might want to write (see my previous point) is presentable in a visually correct way. Use them for that, whenever needed. cheers, egmont