Hello All, I have already posted this on the bug tracker translation ticket, sorry for any duplication. Up until now we have had people translating the user interface but not the user manual, apart from a French translation (author on CC) some years ago. The main reason for this is lack of capacity for handling it on our side. I was wondering whether anyone (or better, a group of people) would be interested in doing that. It would have to include organisation, possibly using some external collaborative translation service for open source projects.
The important things for us would be that we could use the result without legal worries, and that we could integrate it with a minimum of effort. That would probably mean getting the result in Docbook, unless someone is ready to invest time making our build system take something more modern. Again, I would love to integrate work on that, as long as I did not have to spend too much time on it. Regards Michael -- Michael Thayer | VirtualBox engineer ORACLE Deutschland B.V. & Co. KG | Werkstr. 24 | D-71384 Weinstadt ORACLE Deutschland B.V. & Co. KG Hauptverwaltung: Riesstraße 25, D-80992 München Registergericht: Amtsgericht München, HRA 95603 Komplementärin: ORACLE Deutschland Verwaltung B.V. Hertogswetering 163/167, 3543 AS Utrecht, Niederlande Handelsregister der Handelskammer Midden-Nederland, Nr. 30143697 Geschäftsführer: Alexander van der Ven, Jan Schultheiss, Val Maher ------------------------------------------------------------------------------ Check out the vibrant tech community on one of the world's most engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot _______________________________________________ VBox-users-community mailing list VBox-users-community@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/vbox-users-community _______________________________________________ Unsubscribe: mailto:vbox-users-community-requ...@lists.sourceforge.net?subject=unsubscribe