Dear Jed,

In most European languages (e.g. German, Dutch, Italian, French, Spanish) 100,000 mg means actually 100.000 mg and vice versa. It is the English language that is in this case the odd one out, which causes sometime hilarious conversions! B.t.w. Rossi would otherwise probably have written 100 gr. i.s.o. 100,000 mg.

Kind regards,

MoB

On 13-4-2011 23:34, Jed Rothwell wrote:
SHIRAKAWA Akira <shirakawa.ak...@gmail.com <mailto:shirakawa.ak...@gmail.com>> wrote:

    You made me remember that a few weeks ago I started writing down
    (or more like, copy/pasting) a list of questions answered by Rossi
    on his blog . . .


Yikes, what a lot of work!

When he refuses to answer that may be as telling as when he answers.

Some of these responses are contradictory, and some have to be wrong. He says there "milligrams of nickel." Really? Like 100,000 mg?

I weigh 81 million milligrams.

- Jed


Reply via email to