2005/11/29, Ilario Valdelli <[EMAIL PROTECTED]>:
> Hi,
> I've corrected the italian version of charter but I've some questions.
>
> 1.what means "das aktive und passive Wahlrecht". I don't understand
> how can happen a "passive vote" (art.4.1).

Ilario, è linguaggio giuridico. Il "diritto di voto attivo" starebbe
ad indicare la possibilità di votare un candidato, il "diritto di voto
passivo" dovrebbe essere la possibilità di ESSERE votato.
Controllo sul mio testo di diritto pubblico, va'... :D

Gatto Nero, das italienischer supporter.
_______________________________________________
Wikimediach-l mailing list
Wikimediach-l@Wikipedia.org
http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/wikimediach-l

Reply via email to