OTT: I did not know much about Sanskrit. It was interesting to know that it is a close relative of Avestan (the language that we Iranians spoke in ancient times) however Avestan is written from right to left.
2011/10/5 Zdenek Wagner <zdenek.wag...@gmail.com> > 2011/10/5 Arthur Reutenauer <arthur.reutena...@normalesup.org>: > >> Thanks. I will try this and uncomment the \setotherlanguage{Sanskrit}. > That > >> way if there are any hyphenations in the Hindi verse, they will occur > >> correctly. Am I correct in thinking this? > > > > You've got it mostly right. I was going to write a detailed and > > intricate answer, but it's actually simpler to just say: wait for me to > > fix the bug in Polyglossia, and you should be fine :-) Until then, > > though, you need to make sure that any run of English text is preceded > > by the right settings of \left- and \righthyphenmin, otherwise bad > > things will happen -- as you've experienced. > > > > You've got me confused on one point, though: is it Sanskrit or Hindi > > text you're typesetting? Not that it makes such a difference; and in > > the latter case we don't have hyphenation patterns for transliterated > > Hindi anyway, so the Sanskrit ones should do a reasonable job. > > > At least delmonico.pdf is Sanskrit. It seems to me as a part of > Bhagavadgita. > > > Arthur > > > > > > -------------------------------------------------- > > Subscriptions, Archive, and List information, etc.: > > http://tug.org/mailman/listinfo/xetex > > > > > > -- > Zdeněk Wagner > http://hroch486.icpf.cas.cz/wagner/ > http://icebearsoft.euweb.cz > > > > -------------------------------------------------- > Subscriptions, Archive, and List information, etc.: > http://tug.org/mailman/listinfo/xetex >
-------------------------------------------------- Subscriptions, Archive, and List information, etc.: http://tug.org/mailman/listinfo/xetex