Hmmm, yeah. I just started reading it. Pretty poor. I guess what do you for free eh?
On quiet days at work sometimes I translate stuff from english, to another language and then back again. Makes for some amusing reading. For example: "There are too many trainspotters on 313" In Portugese: "Há demasiado muitos trainspotters em 313" and back again... Trainspotters in 313 has too much many YEAH!!! :) ----- Original Message ----- From: "Neil Wallace" <[EMAIL PROTECTED]> To: "313" <313@hyperreal.org> Sent: Thursday, February 14, 2002 10:06 PM Subject: RE: [313] transllusion > > i tried that already :) but the results produced by babel fish are usually > not particularly sensible - works good for individual words but falls down > when it comes to sentences! > > reminds of the first attempts at automatic translation by the russians which > transalted "the spirit is willing but the flesh is weak" as the vodka is > good but the meat is rotten! > > neil > > :-----Original Message----- > :From: David Gillies [mailto:[EMAIL PROTECTED] > :Sent: 14 February 2002 11:06 > :To: [EMAIL PROTECTED]; 313; IDM > :Subject: Re: [313] transllusion > : > : > :Check out http://babelfish.altavista.com > : > :It'll be able to translate the interview to the language of your choice :) > :----- Original Message ----- > :From: <[EMAIL PROTECTED]> > :To: "313" <313@hyperreal.org>; "IDM" <[EMAIL PROTECTED]> > :Sent: Thursday, February 14, 2002 9:57 PM > :Subject: [313] transllusion > : > : > :> can someone translate this drexciya related interview for us... > :> > :> http://www.technoidz.de/transllusion.htm > :> > :> or just in say what it is all about > :> > :> thanks > :> bye > :> rob > :> > :> > :> --------------------------------------------------------------------- > :> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > :> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > :> > :> > : > :--------------------------------------------------------------------- > :To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > :For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > : > : > : > > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]