Ram�n Flores <[EMAIL PROTECTED]> wrote in [EMAIL PROTECTED]:">news:[EMAIL PROTECTED]:
> In this way I obtained most of the strings and menu > translated, but some of them are not. So, the results > of running the script "dumpstrings.pl" say that the > translation is 83% Complete. This is a bug in the script used for generating the .po files. Strings which appear several times in the original file (e.g.�'Apply') only appear once in the .po file. > What have I to do in > order to translate the others strings? What I usually do, is run 'dumpstrings.pl' (which *does* work correctly) and see what strings are not translated, then manually translate them in the .strings file. (But be aware that they will be lost if you convert this to a .po file later.) -- Karl Ove Hufthammer
