Tomas Frydrych <[EMAIL PROTECTED]> wrote in 3D5ACC3C.31654.4D74BE@localhost:">news:3D5ACC3C.31654.4D74BE@localhost:
> Sure, we provide an algorithm that works well for the most > common cases; we provide a way of turning the whole thing off > if the user does not like it; we provide a way to stop > converting a straight quotation mark into a curved one in an > individual case (such as '' for inches). Note that I'm not opposed to smart quotes conversion. I *like* it. Proper typography is something I value highly. But I'm opposed to *not* including the actual characters in the document, and instead doing an on the fly conversion to 'smart' quotes. Then you'd have to implement some sort of smart quotes support in each and every export filter, when copying to the clipboard for pasting to other application (pasting to AbiWord wouldn't work), &c. And it wouldn't really solve the original problem, but instead create tons of new ones. > (2) She eally wants a straight quote. To stop displaying a > round one she will type alt+spacebar, straight quote, and gets > a straight quote. *Much* to complicated! > Now, (2) is not going to be exessively common, except say the > inches, And the ditto mark. Actually, " should neiter be used for inces nor ditto marks. But not all fonts contain the inches/ditto character (the widely used 'Times New Roman' on Windows does, though). > One of the things I do not like about Word's > handling of round quotes is that once the character has been > converted, you need to delete and reinsert it to get it > changed. No, you just press 'Ctrl + Z'. >>> Further, with very little extra effort, the quote >>> translation could be locale- specific, >> It should be language specific, not locale specific. > > What I meant was that the lang property of the text will be > taken into account. OK. -- Karl Ove Hufthammer
