Joaquin Cuenca Abela <[EMAIL PROTECTED]> wrote in
[EMAIL PROTECTED]:">news:[EMAIL PROTECTED]:

> I came late to the whole discussion about smart
> quotes, so maybe all that are old news, but does the
> current scheme take in account that in some languages
> (like french) the "smart quote" is in fact two
> characters (opening quote should be substituted by
> opening chevron, non-breaking space) ?

No, the *current* scheme doesn't support any other languages than
American English.

> in french should be quoted as:
> example of <<_quoted text_>>
>
> (the _ is a non-breaking space)

Actually, it shouldn't be the U+00A0 full-width non-breaking
word space, but a narrower non-breaking space (perhaps a 'thin
space' -- I don't remember, but I believe there is some
information on this at the Unicode Web site).

I don't think this will be very difficult to support.

> In addition, quoted multi line text should be
> typesetted as:
>
> This is << a multi
> << line text quoted
> << a la french
> << fashion >>

This will be much more difficult to implement. Does any WP support
this? LaTeX, does, right?

> And, just to make things a bit more funny, quoted text
> inside quoted text should be written as:
>
> This is <<_quoted "text" a la frech_>>

The PDF document I cited has some information on how various WPs
and DTP programs handle this. But I believe the quote character
selection UI I suggested will provide at least a usuable way to
insert the correct quote character, even with 'dumb' smart quotes
support.

-- 
Karl Ove Hufthammer

Reply via email to