I'll take this.

Andrew.

 --- Andrzej Pruszynski <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi,
> 
> Please commit Polish strings.
> Thanks you all for your work...
> 
> Andrzej> --- ./abi/user/wp/strings/pl-PL.strings      Thu
Sep 12
> 14:46:36 2002
> +++ ./strings.pl/pl-PL.strings        Fri Sep 13 10:15:24
> 2002
> @@ -7,10 +7,9 @@
>  <!-- This file is covered by the GNU Public License
> (GPL).           -->
>  <!--
>
==============================================================
>  -->
>  
> -<!-- First Polish translations provided by
> Sercxemulo  <[EMAIL PROTECTED]>       -->
> -<!-- Since December 2001 (0.9.6+), maintained by
> Piotr Banski <[EMAIL PROTECTED]> -->
> -<!-- Since February 2002 (0.99.2+), Andrzej
> Pruszynski <[EMAIL PROTECTED]> joined       -->
> -<!-- Last update: 17-apr-2002                      
>                               -->
> +<!-- First Polish translations provided by
> Sercxemulo <[EMAIL PROTECTED]> and        -->
> +<!-- (0.9.6+) by Piotr Banski <[EMAIL PROTECTED]>.
> Since February 2002 (0.99.2+)      --> 
> +<!-- maintained by Andrzej Pruszynski
> <[EMAIL PROTECTED]>. Last update: 13-sept-2002 -->
>  
>  <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0"
> language="pl-PL">
>  
> @@ -57,19 +56,19 @@
>  DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Modyfikuj
> �cie�k� dost�pu do czcionek w systemie"
>  DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Pokazuj
> ostrze�enie o czcionkach przy uruchomieniu programu"
>  DLG_OverwriteFile="Plik %s ju� istnieje. Zamieni�?"
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktywne modu�y:"
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktywne wtyczki:"
>  DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor:"
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Nie mo�na
> za�adowa� lub uruchomi� tego modu�u."
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Nie mo�na usun��
> tego modu�u."
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Wy��cz modu�"
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Wy��cz wszystkie
> modu�y"
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Nie mo�na
> za�adowa� lub uruchomi� tej wtyczki."
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Nie mo�na usun��
> tej wtyczki."
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Wy��cz wtyczk�"
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Wy��cz wszystkie
> wtyczki"
>  DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Opis:"
>  DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Szczeg�y"
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Zainstaluj nowy modu�"
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Lista modu��w"
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Zainstaluj now�
> wtyczk�"
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Lista wtyczek"
>  DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nazwa:"
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Nie zaznaczono
> �adnego modu�u."
> -DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Mened�er modu��w
> opcjonalnych"
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Nie zaznaczono
> �adnej wtyczki."
> +DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Mened�er wtyczek
> (plug-in)"
>  DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Wersja:"
>  DLG_PageNumbers_Preview="Podgl�d"
>  DLG_PageSetup_Page="Strona"
> @@ -796,6 +795,8 @@
>  MENU_LABEL_FILE_PRINT="&amp;Drukuj"
>  MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Drukuj
> &amp;bezpo�rednio"
>  MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&amp;Podgl�d
> wydruku"
> +MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="W�a�&amp;ciwo�ci"
> +MENU_LABEL_FILE_RECENT="Ostatnio edyto&amp;wane"
>  MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
>  MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
>  MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
> @@ -809,6 +810,7 @@
>  MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Zapisz"
>  MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Zapisz j&amp;ako"
>  MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Zapisz rycin� j&amp;ako"
> +MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Zapisz sza&amp;blon"
>  MENU_LABEL_FMT="Atrybuty t&amp;ekstu"
>  MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Kolor &amp;t�a"
>  MENU_LABEL_FMT_BOLD="Pogru&amp;bienie"
> @@ -869,11 +871,43 @@
>  MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
>  MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
>  MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
> +MENU_LABEL_TABLE="&amp;Tabela"
> +MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="Aut&amp;odopasowanie..."
> +MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&amp;Usu�..."
> +MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Kom�rk&amp;i"
> +MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&amp;Kolumny"
> +MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Wiersz&amp;e"
> +MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&amp;Tabel�"
> +MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Formatowanie..."
> +MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT=""
> +MENU_LABEL_TABLE_INSERT="Wst&amp;aw..."
> +MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Kom�rk&amp;i"
> +MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="K&amp;olumny
> po lewej"
>
+MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="&amp;Kolumny
> po prawej"
> +MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Wi&amp;ersze
> powy�ej"
> +MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="&amp;Wiersze
> poni�ej"
> +MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="T&amp;abel�"
> +MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="Po��&amp;cz kom�rki"
> +MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&amp;Zaznacz..."
> +MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&amp;Kom�rk�"
> +MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="K&amp;olumn�"
> +MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&amp;Wiersz"
> +MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&amp;Tabel�"
> +MENU_LABEL_TABLE_SORT="Sor&amp;towanie"
> +MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Rozdzi&amp;el
> kom�rki"
> +MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Poz&amp;dziel tabel�"
>  MENU_LABEL_TOOLS="&amp;Narz�dzia"
>  MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;Automatycznie"
>  MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="J�&amp;zyk"
>  MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&amp;Opcje programu"
> -MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Modu�y opcjonalne"
> +MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;Wtyczki"
> +
> +MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="We&amp;rsje"
> +MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION=""
> +MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK=""
> +MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION=""
> +MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Wybierz
> wersj�"
> +
>  MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="&amp;Skrypty"
>  MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&amp;Sprawd� pisowni�"
>  MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Pisownia"
> @@ -1053,6 +1087,7 @@
>  MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Wstawia automatyczn�
> numeracj� stron."
>  MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Wstawia element
> graficzny."
>  MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Wstawia symbol lub
> inny znak specjalny."
> +MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Zapisuje
> szablon."
>  MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Dodaje to s�owo do
> dodatkowego s�ownika."
>  MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Zignoruje
> wszystkie wyst�pienia tego wyrazu."
>  MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Wybiera sugerowan�
> tu pisowni�."
> @@ -1068,7 +1103,7 @@
>  MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Prze��cza
> sprawdzanie pisowni podczas edycji."
>  MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Definiuje j�zyk dla
> zaznaczonego tekstu."
>  MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Ustawia opcje
> programu."
> -MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Uruchamia mened�era
> modu��w opcjonalnych."
> +MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Uruchamia mened�era
> wtyczek."
>  MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Uruchamia skrypt
> j�zyka Perl."
>  MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Uruchamia dialogowe
> sprawdzanie pisowni."
>  MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Ustawia opcje
> dotycz�ce sprawdzania pisowni."
>  

=====
http://linguaphile.sourceforge.net/cgi-bin/translator.pl http://www.abisource.com

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com

Reply via email to