The following item, seen on H-Swahili, is apparently a letter to the
editor in the Daily Nation in response to Rasna Warah's column. One
note about the mention in Warah's column of Gikuyu being "spoken by
less than 6 million people" - Ngugi himself compared that number to
the speakers of Danish, which no one scoffs at or considers so
inconsequential as to not merit writing in...   DZO 


Don't let our languages die
Published: 2007/02/01
http://www.nationmedia.com/ 

Africans and more so Kenyans are guilty of killing their own
languages. Our leading writer, Prof Ngugi wa Thiong'o idea of
reclaiming our history and memories by passing on our languages to our
children is right. 

It's a terrible mistake for parents to view their own languages as
shameful and incapable of expressing intellectual ideas. They insist
that their children should speak English and other foreign languages
creating what Prof Ngugi calls "Linguifam" and describes as creating
'little foreigners" in our homes. This practice is thriving in most of
our families. 

Language is not only a means of communication, it's also a way of
connecting to our roots and what makes us Africans. We have subjected
ourselves to modern day language slavery. 

We must master our own languages before learning foreign tongues. 

I strongly urge the Government to make compulsory the learning of
Mother Tongue in the lower primary classes to prevent our languages
from being archived. 

Though the teaching of Mother Tongue may be difficult in the towns,
the Government should undertake the process in the rural areas. 

LEMEILOI OLE NDILAI,
Kajiado.



--- In [email protected], "Don Osborn" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> FYI, this column from the Nairobi paper, Daily Nation, was seen on
H-Swahili... DZO
> 
> 
> Re-Membering and recreating Africa through language
> Published: 1/29/2007
> http://www.nationmedia.com
> By: RASNA WARAH 
> 
> UNTIL I HEARD HIM speak, I always thought Kenya's most celebrated
literary icon, Ngugi 
> wa Thiong'o, was overstating the case for the revival of African
languages in literature and 
> in daily life. In a column I wrote for the EastAfrican shortly after
his much-awaited 
> homecoming in 2004 after 22 years in exile, I wondered whether the
state of being in exile 
> had contributed to Ngugi's nostalgia for his mother tongue. Could it
be, I asked, that the 
> author, feeling alone, lonely and alienated in a foreign land, hung
on to the one thing - 
> the Gikuyu language - that connected him to his peasant roots in
Limuru? Would Ngugi be 
> such a die-hard proponent of this language, which is spoken by less
than 6 million 
> people, had he remained rooted in his country? Why did he not ...




 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/AfricanLanguages/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/AfricanLanguages/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 

Reply via email to