To comment on the following update, log in, then open the issue: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=66878 Issue #|66878 Summary|Korean translation for 'flip' is inconsistent Component|l10n Version|680 Platform|All URL| OS/Version|All Status|UNCONFIRMED Status whiteboard| Keywords| Resolution| Issue type|DEFECT Priority|P3 Subcomponent|helpcontent Assigned to|blueice7 Reported by|blueice7
------- Additional comments from [EMAIL PROTECTED] Thu Jun 29 19:38:41 -0700 2006 ------- Pls see format–flip–flipvertically/flip horizotally menu in writer: The term “flip” has been localized to korean inconsitently. 대칭/반전. The terminology needs to keep consistency. --------------------------------------------------------------------- Please do not reply to this automatically generated notification from Issue Tracker. Please log onto the website and enter your comments. http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html#notification --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
