Bonjour, je dois partager un fichier Gedcom à quelqu'un qui veut le lire en l'important dans un autre logiciel (my heritage) (je lui ai déjà proposé de passer à Ancestris :-) )
pour lui préparer le travail, j'ai fait un test via VirtualDub malheureusement de façon non concluante l'importation échoue, sans commentaire. en fait, j'avais suivi les recommandations : (je pense que cela viens de là.) mon fichier gedcom est codé en UTF-8 (via paramètre/Données/Encodage) (mais ceci ne code que e HEAD du Gedcom, me semble-t-il ?) en tout cas quand j'enregistre sous il est proposé en UTF-8 et je n'ai pas moyen de l'encoder sous ANSI (format que j'arrive à importer dans my heritage) j'ai une alerte sur un individu qui possède un caractère non reconnu ce qui se passe dans dans mon XP virtuel avec le fichier codé en UTF-8 je peux ouvir le Gedcom via WordPas --> bonne lecture par contre si je l'ouvre via le Bloc-note : je n'ai plus de saut de ligne (petit carré) Quelle est la meilleur configuration et paramétrage à avoir pour faciliter l'échange de fichier entre différent Système d'exploitation puis-je revenir en arrière ? dois-je installer notepad2 dans ma machine virtuel ? j'ai essayé via gedit d'enregistrer sous Ansi mais j'ai eu un message d'erreur. En m'excusant de ne plus être très présent sur le forum ces derniers temps cordialement Benoît _mes paramètre_ : Xubuntu 11.10 (qui connaît quelque petit raté, d'ailleurs !) Xfce 4.8 Ancestris 0.7.0.3902 Java 1.6 machine virtuel VirtualDub 4.1.12 XP My Heritage 6.0 --